Lyrics and translation Michel El Buenón - Tan Enamorado
Quizás
te
puedas
preguntar
Ты,
возможно,
спросишь
себя,
Qué
le
hace
falta
a
esta
noche
blanca
Чего
же
не
хватает
этой
белой
ночи,
A
nuestras
vidas
que
ya
han
vivido
tanto
Нашим
жизням,
что
столько
уже
прожили,
Que
han
visto
mil
colores
de
sábanas
de
seda
Что
видели
тысячи
цветов
шёлковых
простыней.
Y
cuando
llueve
te
gusta
caminar
И
когда
идёт
дождь,
тебе
нравится
гулять,
Vas
abrazándome,
sin
prisa
aunque
te
mojes
Ты
обнимаешь
меня,
не
спеша,
даже
если
промокнешь.
Amor
mío,
lo
nuestro
es
como
es
Любимая
моя,
то,
что
у
нас
есть
– это
как
есть,
Es
toda
una
aventura,
no
le
hace
falta
nada
Это
настоящее
приключение,
нам
ничего
не
нужно.
¡Estoy
aquí!,
tan
enamorado
de
tí
Я
здесь!
Так
влюблен
в
тебя,
Que
la
noche
dura
un
poco
más
Что
ночь
длится
чуть
дольше.
El
grito
de
una
ciudad
que
ve
nuestras
caras,
la
humedad
Крик
города,
видящего
наши
лица,
влажность,
Y
te
haré
compañía
más
allá
de
la
vida
И
я
буду
с
тобой
и
за
пределами
жизни.
Yo
te
juro
que
arriba
te
amaré
más
Клянусь,
там,
наверху,
я
буду
любить
тебя
ещё
сильнее.
Tan
enamorados
que
así
la
noche
dura
un
poco
más
Мы
так
влюблены,
что
ночь
длится
чуть
дольше.
La
mañana
nos
traerá
un
canto
nuevo
de
pájaros
alegres
Утро
принесёт
нам
новую
песню
радостных
птиц.
Amor
mío,
así
es
la
vida
juntos,
dos
locos
de
repente
Любимая,
вот
такая
жизнь
вместе,
два
внезапно
свихнувшихся,
Sonriéndole
a
la
gente
que
nos
ve
pasar
Улыбающихся
людям,
которые
видят
нас.
Tan
enamorados
que
así
la
noche
dura
un
poco
más
Мы
так
влюблены,
что
ночь
длится
чуть
дольше.
Viajar
a
tu
lado
en
el
tren,
un
sueño
difícil
de
creer
Путешествовать
рядом
с
тобой
в
поезде
– сон,
в
который
трудно
поверить.
Poco
a
poco
el
abrazo,
boca
a
boca,
despacio
Постепенно
объятия,
рот
к
рту,
медленно,
Aliento
y
suspiros
tibios,
anochecer
Дыхание
и
тёплые
вздохи,
сумерки.
Tan
enamorados
que
así
la
noche
dura
un
poco
más
Мы
так
влюблены,
что
ночь
длится
чуть
дольше.
Viajar
a
tu
lado
en
el
tren,
un
sueño
difícil
de
creer...
contigo
Путешествовать
рядом
с
тобой
в
поезде
– сон,
в
который
трудно
поверить...
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.