Michel Fugain feat. Le Big Bazar - La Danse des hommes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Fugain feat. Le Big Bazar - La Danse des hommes




Ouvrez bien vos grandes oreilles,
Откройте свои большие уши,
Écoutez la vérité vraie!
Слушайте истинную правду!
Il est temps que l'on vous réveille:
Пора вас будить.:
Vous alliez vous laisser crever
Вы бы сдохли.
hé!
Эй, эй!
Nous voulons vivre debout,
Мы хотим жить стоя,
Nous les hommes,
Мы мужчины,
Nous voulons mourir debout, tout debout.
Мы хотим умереть стоя, стоя.
On se battra jusqu'au bout,
Мы будем сражаться до конца.,
Nous les hommes,
Мы мужчины,
Aussi vrai qu'on en a jusqu'ici, jusque là!
Так же верно, как до сих пор, до сих пор!
ah!
Эй, эй, эй!
N'oublions pas que la vie est courte,
Давайте не будем забывать, что жизнь коротка,
C'est un éclair, c'est presque rien!
Это молния, это почти ничего!
Et attention, le bout de la route,
И Берегись, конец дороги,
C'est pour ce soir ou pour demain!
Это на сегодня или на завтра!
Alors, tous les fruits de la terre,
Тогда все плоды земли,
Faut les cueillir en courant,
Надо собрать тока,
Il faut chanter dans la colère
Надо петь в гневе
Et danser même sur un volcan
И танцевать даже на вулкане
Ah ah ah yakédiya!
А - а-а якедия!
Si la vie nous fait des misères,
Если жизнь делает нас несчастными,
Faudra plus se mettre à genoux,
Придется больше не вставать на колени.,
Faudra plus montrer son derrière,
Придется больше не показывать свой зад,
Faudra plus tendre l'autre joue
Придется потуже подставить другую щеку.
hé!
Эй, эй!
Nous voulons vivre debout,
Мы хотим жить стоя,
Nous les hommes
Мы мужчины
Nous voulons mourir debout, tout debout!
Мы хотим умереть стоя, все стоя!
On se battra jusqu'au bout,
Мы будем сражаться до конца.,
Nous les hommes,
Мы мужчины,
Aussi vrai que l'on en a deux comme ci, deux comme ça!
Как верно, что у нас два таких, два таких!
a!
Эй, эй, эй!
Ce soir, les hommes, on oublie nos femmes
Сегодня, мужчины, мы забываем о наших женщинах.
Et le travail et tout et tout!
И работа, и все!
Un seul slogan pour un seul programme:
Один слоган для одной программы:
On n'est plus des machines à sous!
Мы больше не игровые автоматы!
Alors, tous les fruits de la terre,
Тогда все плоды земли,
Faut les cueillir en courant,
Надо собрать тока,
On va chanter dans la colère
Мы будем петь в гневе
Et danser même sur un volcan
И танцевать даже на вулкане
Ah ah ah yakédiya!
А - а-а якедия!
Ah ah ah yakédiya!
А - а-а якедия!
Ce soir, les hommes, on oublie nos femmes
Сегодня, мужчины, мы забываем о наших женщинах.
Et le travail et tout et tout...
И работа, и все...





Writer(s): FUGAIN, MAURICE ALFRED MARIE VIDALIN


Attention! Feel free to leave feedback.