Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Le Rebelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Fugain feat. Le Big Bazar - Le Rebelle




Le Rebelle
Бунтарь
Dans ma rue,
На моей улице,
Y'a plus de pavés,
Больше нет мостовой,
Ils ont tout prévu!
Они всё предусмотрели!
Mais moi je m'en fous,
Но мне всё равно,
J'irai jusqu'au bout,
Я пойду до конца,
Moi le mouton docile,
Я, покорный баран,
Moi qui dormais tranquille,
Я, кто спал спокойно,
Ce soir je prends la ville,
Сегодня вечером я захватываю город,
Je rendrai coup pour coup.
Я отвечу ударом на удар.
Dans ma rue,
На моей улице,
Y'a plus de soleil,
Больше нет солнца,
Il a disparu!
Оно исчезло!
Je vais le chercher
Я пойду его искать,
il s'est caché,
Туда, где оно спряталось,
Ce soir je suis rebelle,
Сегодня вечером я бунтарь,
Ce soir la vie est belle,
Сегодня вечером жизнь прекрасна,
La fille qui m'appelle
Девушка, которая меня зовёт,
S'appelle Liberté!
Зовётся Свобода!
Fini, fini la poudre aux yeux,
Конец, конец пусканию пыли в глаза,
Oh qu'il déraille mon train de banlieue,
Ох, как сходит с рельсов моя пригородная электричка,
Que la racaille enfin s'éclate un peu!
Пусть же отребье наконец немного оторвётся!
Paris, Paris, prends garde à toi,
Париж, Париж, берегись,
J'étais Dupont, je suis Pancho Villa,
Я был Дюпон, я стал Панчо Вилья,
A la Bastille, c'est la guérilla,
На Бастилии партизанская война,
Les vieux l'ont déjà prise et on la reprendra,
Старики уже брали её, и мы возьмём её снова,
Pourquoi pas?
Почему бы и нет?
Dans ma rue,
На моей улице,
Le vent a tourné,
Ветер переменился,
Il m'a reconnu!
Он узнал меня!
J'étais rien du tout,
Я был никем,
Je suis prêt à tout,
Я готов на всё,
Moi le mouton docile,
Я, покорный баран,
Moi qui dormais tranquille,
Я, кто спал спокойно,
Ce soir je prends la ville,
Сегодня вечером я захватываю город,
Je rendrai coup pour coup.
Я отвечу ударом на удар.
Fini, fini les "oui, monsieur",
Конец, конец "да, господин",
Moi je me range du juste milieu,
Я выбираю золотую середину,
Ça me démange d'être un homme heureux!
Меня так и тянет быть счастливым человеком!
Paris, Paris, regarde-moi:
Париж, Париж, посмотри на меня:
J'étais le roi des cons, je suis le roi,
Я был королём дураков, я стал королём,
Je vis, je fous la merde et j'aime ça,
Я живу, я поднимаю шум, и мне это нравится,
Et puis ça durera ce que ça durera,
И это будет продолжаться столько, сколько будет продолжаться,
On verra...
Посмотрим...
Si demain,
Если завтра,
Mon rêve est foutu,
Моя мечта разрушится,
Mon rêve prend fin,
Моя мечта закончится,
Si je dois tomber,
Если я должен упасть,
Me casser le nez,
Разбить себе нос,
Ce soir je suis rebelle,
Сегодня вечером я бунтарь,
Ce soir la vie est belle,
Сегодня вечером жизнь прекрасна,
La fille qui m'appelle
Девушка, которая меня зовёт,
S'appelle Liberté!
Зовётся Свобода!






Attention! Feel free to leave feedback.