Michel Fugain - Fais comme l'oiseau - translation of the lyrics into German

Fais comme l'oiseau - Michel Fugaintranslation in German




Fais comme l'oiseau
Mach es wie der Vogel
Fais comme l'oiseau
Mach es wie der Vogel
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Er lebt von reiner Luft und frischem Wasser, ein Vogel
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Von ein bisschen Jagd und Fischfang, ein Vogel
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Aber nichts hält ihn je auf, der Vogel
D'aller plus haut
Höher zu fliegen
Mais je suis seul dans l'univers
Doch ich bin allein im Universum
J'ai peur du ciel et de l'hiver
Ich habe Angst vor dem Himmel und dem Winter
J'ai peur des fous et de la guerre
Ich habe Angst vor den Verrückten und dem Krieg
J'ai peur du temps qui passe, dis
Ich habe Angst vor der Zeit, die vergeht, sag
Comment peut-on vivre aujourd'hui
Wie kann man heute leben
Dans la fureur et dans le bruit?
In dieser Wut und diesem Lärm?
Je ne sais pas, je ne sais plus, je suis perdu
Ich weiß es nicht, ich weiß nicht mehr, ich bin verloren
Fais comme l'oiseau
Mach es wie der Vogel
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Er lebt von reiner Luft und frischem Wasser, ein Vogel
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Von ein bisschen Jagd und Fischfang, ein Vogel
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Aber nichts hält ihn je auf, der Vogel
D'aller plus haut
Höher zu fliegen
Mais l'amour dont on m'a parlé
Doch die Liebe, von der mir erzählt wurde
Cet amour que l'on m'a chanté
Diese Liebe, die mir vorgesungen wurde
Ce sauveur de l'humanité
Dieser Retter der Menschheit
Je n'en vois pas la trace, dis
Ich sehe keine Spur davon, sag
Comment peut on vivre sans lui?
Wie kann man ohne sie leben?
Sous quelle étoile, dans quel pays?
Unter welchem Stern, in welchem Land?
Je n'y crois pas, je n'y crois plus, je suis perdu
Ich glaube nicht dran, ich glaub nicht mehr, ich bin verloren
Fais comme loiseau
Mach es wie der Vogel
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Er lebt von reiner Luft und frischem Wasser, ein Vogel
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Von ein bisschen Jagd und Fischfang, ein Vogel
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Aber nichts hält ihn je auf, der Vogel
D'aller plus haut
Höher zu fliegen
Mais j'en ai marre d'être roulé
Doch ich hab die Nase voll, betrogen zu werden
Par des marchands de liberté
Von den Händlern der Freiheit
Et d'écouter se lamenter
Und mir das Klagen anzuhören
Ma gueule dans la glace, dis
Mein Gesicht im Spiegel, sag
Est-ce que je dois montrer les dents?
Soll ich die Zähne zeigen?
Est-ce que je dois baisser les bras?
Soll ich die Waffen strecken?
Je ne sais plus, je ne sais pas, je suis perdu
Ich weiß nicht mehr, ich weiß nicht, ich bin verloren
Fais comme l'oiseau
Mach es wie der Vogel
Ça vit d'air pur et d'eau fraîche, un oiseau
Er lebt von reiner Luft und frischem Wasser, ein Vogel
D'un peu de chasse et de pêche, un oiseau
Von ein bisschen Jagd und Fischfang, ein Vogel
Mais jamais rien ne l'empêche, l'oiseau
Aber nichts hält ihn je auf, der Vogel
D'aller plus haut
Höher zu fliegen
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh
Oh





Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Figueiredo Jose Carlos, Marques Pinto Antonio Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.