Lyrics and translation Michel Fugain - Fais comme l'oiseau
Fais
comme
l'oiseau
Делай
как
птица
Ça
vit
d'air
pur
et
d'eau
fraîche,
un
oiseau
Живет
на
чистом
воздухе
и
свежей
воде,
птица
D'un
peu
de
chasse
et
de
pêche,
un
oiseau
Немного
охоты
и
рыбалки,
птица
Mais
jamais
rien
ne
l'empêche,
l'oiseau
Но
никогда
ничто
не
мешает
ему,
птице
D'aller
plus
haut
Идти
выше
Mais
je
suis
seul
dans
l'univers
Но
я
один
во
Вселенной
J'ai
peur
du
ciel
et
de
l'hiver
Я
боюсь
неба
и
зимы
J'ai
peur
des
fous
et
de
la
guerre
Я
боюсь
сумасшедших
и
войны
J'ai
peur
du
temps
qui
passe,
dis
Я
боюсь
времени,
которое
проходит,
скажи
Comment
peut-on
vivre
aujourd'hui
Как
можно
жить
сегодня
Dans
la
fureur
et
dans
le
bruit?
В
ярости
и
в
шуме?
Je
ne
sais
pas,
je
ne
sais
plus,
je
suis
perdu
Я
не
знаю,
я
больше
не
знаю,
я
потерян
Fais
comme
l'oiseau
Делай
как
птица
Ça
vit
d'air
pur
et
d'eau
fraîche,
un
oiseau
Живет
на
чистом
воздухе
и
свежей
воде,
птица
D'un
peu
de
chasse
et
de
pêche,
un
oiseau
Немного
охоты
и
рыбалки,
птица
Mais
jamais
rien
ne
l'empêche,
l'oiseau
Но
никогда
ничто
не
мешает
ему,
птице
D'aller
plus
haut
Идти
выше
Mais
l'amour
dont
on
m'a
parlé
Но
любовь,
о
которой
мне
говорили,
Cet
amour
que
l'on
m'a
chanté
Эта
любовь,
которую
мне
пели
Ce
sauveur
de
l'humanité
Этот
спаситель
человечества
Je
n'en
vois
pas
la
trace,
dis
Я
не
вижу
следов
этого,
скажи
Comment
peut
on
vivre
sans
lui?
Как
мы
можем
жить
без
него?
Sous
quelle
étoile,
dans
quel
pays?
Под
какой
звездой,
в
какой
стране?
Je
n'y
crois
pas,
je
n'y
crois
plus,
je
suis
perdu
Я
не
верю
в
это,
я
больше
не
верю
в
это,
я
потерян
Fais
comme
loiseau
Делай
как
Луазо
Ça
vit
d'air
pur
et
d'eau
fraîche,
un
oiseau
Живет
на
чистом
воздухе
и
свежей
воде,
птица
D'un
peu
de
chasse
et
de
pêche,
un
oiseau
Немного
охоты
и
рыбалки,
птица
Mais
jamais
rien
ne
l'empêche,
l'oiseau
Но
никогда
ничто
не
мешает
ему,
птице
D'aller
plus
haut
Идти
выше
Mais
j'en
ai
marre
d'être
roulé
Но
я
устал
от
того,
что
меня
катают
Par
des
marchands
de
liberté
Торговцами
свободой
Et
d'écouter
se
lamenter
И
слушать,
как
они
плачут
Ma
gueule
dans
la
glace,
dis
Мой
рот
во
льду,
скажи
Est-ce
que
je
dois
montrer
les
dents?
Нужно
ли
мне
показывать
зубы?
Est-ce
que
je
dois
baisser
les
bras?
Должен
ли
я
опустить
руки?
Je
ne
sais
plus,
je
ne
sais
pas,
je
suis
perdu
Я
больше
не
знаю,
я
не
знаю,
я
потерян
Fais
comme
l'oiseau
Делай
как
птица
Ça
vit
d'air
pur
et
d'eau
fraîche,
un
oiseau
Живет
на
чистом
воздухе
и
свежей
воде,
птица
D'un
peu
de
chasse
et
de
pêche,
un
oiseau
Немного
охоты
и
рыбалки,
птица
Mais
jamais
rien
ne
l'empêche,
l'oiseau
Но
никогда
ничто
не
мешает
ему,
птице
D'aller
plus
haut
Идти
выше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Figueiredo Jose Carlos, Marques Pinto Antonio Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.