Lyrics and translation Michel Fugain - Le Sergent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
sergent
s'en
revient
de
guerre,
Сержант
возвращается
с
войны,
Les
pieds
gonfles,
sifflant
du
nez,
Ноги
отекшие,
насвистывает
себе
под
нос,
Le
sergent
s'en
revient
de
guerre
Сержант
возвращается
с
войны
Entre
les
buissons
étonnes
Мимо
изумлённых
кустов.
Bourre
sa
pipe
en
terre
rouge,
Набивает
трубку
красной
землёй,
Les
pieds
gonfles,
sifflant
du
nez,
Ноги
отекшие,
насвистывает
себе
под
нос,
Bourre
sa
pipe
en
terre
rouge
Набивает
трубку
красной
землёй,
Puis
soudain
se
met
a
pleurer
И
вдруг
начинает
плакать.
Il
revoit
tous
ses
copains
morts,
Он
снова
видит
всех
своих
мёртвых
друзей,
Les
pieds
gonfles,
sifflant
du
nez,
Ноги
отекшие,
насвистывает
себе
под
нос,
Il
revoit
tous
ses
copains
morts
Он
снова
видит
всех
своих
мёртвых
друзей,
Qui
sont
pourris
dans
les
guerets
Которые
гниют
в
полях.
Ils
ne
verront
plus
leurs
villages,
Они
больше
не
увидят
своих
деревень,
Les
pieds
gonfles,
sifflant
du
nez,
Ноги
отекшие,
насвистывает
себе
под
нос,
Ils
ne
verront
plus
leurs
villages
Они
больше
не
увидят
своих
деревень,
Ni
le
calme
bleu
des
fumées
Ни
спокойной
синевы
дымов.
Les
fiancées,
va,
marche
ou
crève,
Невесты,
давай,
иди
или
сдохни,
Les
pieds
gonfles,
sifflant
du
nez,
Ноги
отекшие,
насвистывает
себе
под
нос,
Les
fiancées,
va,
marche
ou
crève,
Невесты,
давай,
иди
или
сдохни,
Les
copains
se
les
sont
envoyées
Друзья
их
себе
прибрали.
Et
le
sergent
verse
une
larme,
И
сержант
роняет
слезу,
Les
pieds
gonfles,
sifflant
du
nez,
Ноги
отекшие,
насвистывает
себе
под
нос,
Et
le
sergent
verse
une
larme
И
сержант
роняет
слезу
Le
long
des
buissons
étonnes,
Вдоль
изумлённых
кустов,
Le
long
des
buissons
étonnes
Вдоль
изумлённых
кустов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Paul Fugain, Maurice Fonbeure
Attention! Feel free to leave feedback.