Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
doit
y
avoir,
loin
des
fumées
de
la
ville
Должно
быть,
вдали
от
городского
дыма
Un
bout
de
plage,
un
coin
de
ciel
ou
une
île
Кусочек
пляжа,
уголок
неба
или
остров
Si
loin
que
là-bas
une
année-lumière
Так
далеко,
как
световой
год
C'est
Paris-Nanterre
Это
Париж-Нантер
Il
doit
y
avoir,
loin
des
chemins
qu'on
nous
donne
Должно
быть,
вдали
от
данных
нам
путей
Un
grand
chemin
qui
ne
mènerait
pas
à
Rome
Великая
дорога,
которая
не
вела
бы
в
Рим
Si
loin
qu'on
a
un
pied
dans
les
étoiles
Пока
что
мы
одной
ногой
в
звездах
Et
l'autre
en
cavale
А
другой
в
бегах
Le
vent
se
lève
Ветер
усиливается
Fais
ta
valise
Собери
чемодан
Et
prends
ton
rêve
И
возьми
свою
мечту
Comme
un
avion
Как
самолет
C'est
si
bon
Это
так
хорошо
De
suivre
quand
la
nuit
tombe
Следовать,
когда
наступит
ночь
Un
vol
de
colombes
Полет
голубей
Le
vent
se
lève
Ветер
усиливается
Fais
ta
valise
Собери
чемодан
Et
prends
ton
rêve
И
возьми
свою
мечту
Comme
un
avion
Как
самолет
C'est
si
bon
Это
так
хорошо
De
voir
d'un
rayon
lunaire
Видеть
из
лунного
луча
Un
coucher
de
Terre
Закат
Il
doit
y
avoir,
loin
des
lumières
de
la
ville
Должно
быть,
вдали
от
городских
огней
Un
coin
de
plage
où
tu
serais
si
tranquille
Уголок
пляжа,
где
было
бы
так
спокойно
Si
bien,
que
tu
ne
saurais
plus
qui
nage
Так
хорошо,
что
ты
не
узнаешь,
кто
плавал
Ton
corps
ou
la
plage
Ваше
тело
или
пляж
Il
doit
y
avoir,
loin
des
murs
gris
de
ta
chambre
Должно
быть,
вдали
от
серых
стен
твоей
комнаты
Un
grand
palais
où
l'on
est
seul
à
s'attendre
Большой
дворец,
где
ты
один
ждешь
Si
grand
et
si
beau
qu'un
seul
tour
de
ronde
Такой
большой
и
такой
красивый,
что
один
раунд
Vaut
dix
tours
du
monde
Стоит
десяти
кругосветных
путешествий
Le
vent
se
lève
Ветер
усиливается
Fais
ta
valise
Собери
чемодан
Et
prends
ton
rêve
И
возьми
свою
мечту
Comme
un
avion
Как
самолет
C'est
si
bon
Это
так
хорошо
De
suivre
quand
la
nuit
tombe
Следовать,
когда
наступит
ночь
Un
vol
de
colombes
Полет
голубей
Le
vent
se
lève
Ветер
усиливается
Fais
ta
valise
Собери
чемодан
Et
prends
ton
rêve
И
возьми
свою
мечту
Comme
un
avion
Как
самолет
C'est
si
bon
Это
так
хорошо
De
voir
d'un
rayon
lunaire
Видеть
из
лунного
луча
Un
coucher
de
Terre
Закат
Il
doit
y
avoir,
loin
des
fumées
de
la
ville
Должно
быть,
вдали
от
городского
дыма
Un
bout
de
plage,
un
coin
de
ciel
ou
une
île
Кусочек
пляжа,
уголок
неба
или
остров
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fugain, Claude Jacques Raoul Lemesle
Attention! Feel free to leave feedback.