Lyrics and translation Michel Fugain - Soleil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
soleil
(oh
soleil)
О,
солнце,
(о,
солнце!)
Ecoute-moi
(oh
soleil)
Послушай
меня!
(о,
солнце!)
Ne
t'en
va
pas
soleil
Не
уходи,
солнце,
Reste
avec
moi
soleil
(oh
soleil)
Останься
со
мной,
солнце!
(о,
солнце!)
Oh
soleil
(écoute-moi)
О,
солнце,
(послушай
меня!)
Ecoute-moi
(ne
t'en
vas
pas
soleil)
Послушай
меня!
(не
уходи,
солнце!)
Reste
avec
moi
soleil
Останься
со
мной,
солнце!
Toi
qui
tape
Ты,
что
стучишь,
Tape
tape
tape
Стучишь,
стучишь,
стучишь
Sur
ma
tête
(oh
soleil)
В
моей
голове.
(о,
солнце!)
Ecoute-moi
(oh
soleil)
Послушай
меня!
(о,
солнце!)
N'arrête
pas
(oh
soleil)
Не
останавливайся!
(о,
солнце!)
Toi
qui
donne
donne
Ты,
что
даришь,
даришь,
Fais
de
moi
une
bête
(oh
soleil)
Сделай
из
меня
зверя!
(о,
солнце!)
Ecoute-moi
(oh
soleil)
Послушай
меня!
(о,
солнце!)
N'arrête
pas
(oh
soleil)
Не
останавливайся!
(о,
солнце!)
Reste
avec
moi
Останься
со
мной!
Oh
soleil
(écoute-moi)
О,
солнце,
(послушай
меня!)
Ecoute-moi
(ne
t'en
vas
pas
soleil)
Послушай
меня!
(не
уходи,
солнце!)
Reste
avec
moi
soleil
Останься
со
мной,
солнце!
Voir
voir
voir
Видеть,
видеть,
видеть,
Voir
ces
filles
nues
Видеть
этих
обнаженных
девушек,
Que
tu
as
fait
sortir
de
terre
Которых
ты
выманил
из
земли
En
gerbes
de
feu
Огненными
снопами.
Écoute
les
s'offrir
Слушай,
как
они
предлагают
себя
A
toi
comme
l'on
s'offre
à
Dieu
Тебе,
как
Богу.
Ne
laisse
pas
venir
l'hiver
Не
позволяй
зиме
прийти.
Oh
soleil
(oh
soleil)
О,
солнце,
(о,
солнце!)
Ecoute-moi
(oh
soleil)
Послушай
меня!
(о,
солнце!)
Ne
t'en
va
pas
soleil
Не
уходи,
солнце,
Reste
avec
moi
soleil
(oh
soleil)
Останься
со
мной,
солнце!
(о,
солнце!)
Oh
soleil
(écoute-moi)
О,
солнце,
(послушай
меня!)
Ecoute-moi
(ne
t'en
vas
pas
soleil)
Послушай
меня!
(не
уходи,
солнце!)
Reste
avec
moi
soleil
Останься
со
мной,
солнце!
Toi
qui
cogne
Ты,
что
бьешься,
Cogne
cogne
cogne
Бьешься,
бьешься,
бьешься
Dans
ma
tête
(oh
soleil)
В
моей
голове.
(о,
солнце!)
Ecoute-moi
(oh
soleil)
Послушай
меня!
(о,
солнце!)
N'arrête
pas
(oh
soleil)
Не
останавливайся!
(о,
солнце!)
Toi
qui
donne
donne
Ты,
что
даришь,
даришь,
Fais
de
moi
une
bête
(oh
soleil)
Сделай
из
меня
зверя!
(о,
солнце!)
Ecoute-moi
(oh
soleil)
Послушай
меня!
(о,
солнце!)
N'arrête
pas
(oh
soleil)
Не
останавливайся!
(о,
солнце!)
Reste
avec
moi
Останься
со
мной!
(Oh
soleil)
oh
soleil
(О,
солнце!)
о,
солнце!
(Ecoute-moi)
écoute
moi
(Послушай
меня!)
послушай
меня!
(Ne
t'en
va
pas
soleil)
(Не
уходи,
солнце!)
Reste
avec
moi
soleil
(oh
oh...)
Останься
со
мной,
солнце!
(о-о...)
Soleil
(oh
oh...)
Солнце!
(о-о...)
Reste
avec
moi
soleil
(soleil)
Останься
со
мной,
солнце!
(солнце!)
Oh
soleil
(écoute-moi)
О,
солнце,
(послушай
меня!)
Ecoute-moi
(ne
t'en
vas
pas
soleil)
Послушай
меня!
(не
уходи,
солнце!)
Reste
avec
moi
soleil
(oh
oh...)
Останься
со
мной,
солнце!
(о-о...)
Soleil
(oh
oh...)
Солнце!
(о-о...)
Reste
avec
moi
soleil
(soleil)
Останься
со
мной,
солнце!
(солнце!)
Soleil
(écoute-moi)...
Солнце!
(послушай
меня!)...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Fugain, F. Perrier
Attention! Feel free to leave feedback.