Michel Fugain - Viva la vida (live) (feat. Maurane) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Fugain - Viva la vida (live) (feat. Maurane)




Viva la vida (live) (feat. Maurane)
Viva la vida (live) (feat. Maurane)
Tu claques la porte et tu descends l'escalier
Ты хлопаешь дверью и сбегаешь вниз по лестнице,
T'arrives en bas, la rue est
Спускаешься, а там улица,
C'est plein de bruits d'odeurs et de fruits défendus
Она полна звуков, ароматов и запретных плодов,
Et c'est qu'un début
И это только начало,
Et t'as pas tout vu
Ты ещё не всё видела.
Allez
Давай,
Tope-là dans ma main, tope-là, hop-là
Чокнемся, давай же, опа,
Tope encore une fois
Ещё разок,
T'as tout, t'as l'choix, c'est tout à toi
У тебя есть всё, выбор за тобой,
Tope-là dans ma main, tope-là, hop-là
Чокнемся, давай же, опа,
Tope encore une fois
Ещё разок,
Tu rêves ou quoi t'en reviens pas.
Ты спишь, что ли? Не веришь своему счастью.
La rue c'est la vie qui va
Улица это сама жизнь,
Viva la viva la vida
Вива ля вива ля вида,
C'est qu'on vit qu'on va
Здесь мы живем, сюда мы идем,
Viva la viva la vida
Вива ля вива ля вида.
Sur les trottoirs ça déboule de tous les côtés
По тротуарам народ прёт во все стороны,
Tu te surprends à regarder
Ты ловишь себя на том, что смотришь,
Un bas de soie qui file au pied d'une inconnue
Как на ноге незнакомки рвётся шёлковый чулок,
T'en es tout ému,
Ты тронут до глубины души,
T'as pas tout perdu
Ты ещё не всё растерял.
Allez
Давай,
Tope-là dans ma main, tope-là, hop-là
Чокнемся, давай же, опа,
Tope encore une fois
Ещё разок,
C'est le sud en bas de chez toi
Юг начинается прямо у твоего порога,
Tope-là dans ma main, tope-là, hop-là
Чокнемся, давай же, опа,
Tope encore une fois
Ещё разок,
C'est tell'ment beau que t'y crois pas.
Это так красиво, что ты не веришь своим глазам.
Lève les yeux et tu vois
Подними глаза и ты увидишь,
Du bleu en haut des toits
Синеву над крышами,
Chaud le soleil et chaud chaque pas
Солнце горячее, и горячий каждый твой шаг,
Qui va Viva la vida.
Который ведет к Вива ля вида.





Writer(s): Michel Yves Kochmann, Fugain, Brice Hugues Homs


Attention! Feel free to leave feedback.