Michel Jonasz - Ado - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - Ado




Ado
Подросток
Alors elle commence la vraie vie ado
Вот и ты начинаешь настоящую жизнь, девочка-подросток,
T'as pas grand chose encore dans ton sac à dos
В твоем рюкзаке пока не так много,
L'enfance
Детство,
Quelques souvenirs de vacances
Несколько воспоминаний о каникулах,
Les soirées mille-bornes et mikado
Вечера за «Тысячей» и «Микадо»,
Une maison face à la plage du Prado
Дом напротив пляжа Прадо.
Tu voudrais partir sur un radeau
Тебе хочется уплыть на плоту,
Tu voudrais le Colorado-
Тебе хочется в Колорадо -
-Lescent
- Подросток
Être un ado laissant
Быть подростком, оставляющим
Derrière lui tout c'méli-mélo
Позади всю эту суету.
Alors va va va va
Так иди, иди, иди, иди,
Réveille l'amour qui dort ado
Разбуди спящую любовь, девочка-подросток,
Va découvrir l'Eldorado
Открой для себя Эльдорадо,
L'aventure
Приключения,
Tu veux l'aventure
Ты хочешь приключений.
Alors va va allez va
Так иди, иди, давай, иди,
Vole de tes propres ailes ado
Лети на своих собственных крыльях, девочка-подросток,
Jette au loin ton sac à dos
Брось свой рюкзак подальше,
Tout reste à faire
Все еще впереди,
Tout est possible tout
Все возможно, все.
Ce monde qu'on te laisse ado
Этот мир, который тебе оставлен, девочка-подросток,
Tu veux pas l'regarder comme un badaud
Ты не хочешь смотреть на него как зевака,
D'accord
Согласен,
Change la lumière et le décor
Измени свет и декорации,
Quitte à te mettre tout l'monde à dos
Даже если тебе придется пойти против всех,
Bouscule-moi tout c'méli-mélo
Переверни всю эту неразбериху.
Alors va va va va
Так иди, иди, иди, иди,
Réveille l'amour qui dort ado
Разбуди спящую любовь, девочка-подросток,
Va découvrir l'Eldorado
Открой для себя Эльдорадо,
L'aventure
Приключения,
Tu veux l'aventure
Ты хочешь приключений.
Alors va va allez va
Так иди, иди, давай, иди,
Vole de tes propres ailes ado
Лети на своих собственных крыльях, девочка-подросток,
Jette au loin ton sac à dos
Брось свой рюкзак подальше,
Tout reste à faire
Все еще впереди,
Tout est possible
Все возможно.
Va va allez va
Иди, иди, давай, иди,
Vole de tes propres ailes ado
Лети на своих собственных крыльях, девочка-подросток,
Jette au loin ton sac à dos
Брось свой рюкзак подальше,
Tout reste à faire
Все еще впереди,
Tout est possible
Все возможно,
Et chaque seconde est un cadeau
И каждая секунда - это подарок.
Tout reste à faire
Все еще впереди,
Tout est possible
Все возможно,
Et chaque seconde est un cadeau
И каждая секунда - это подарок.





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.