Michel Jonasz - Baby c'est la crise (Version alternative) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - Baby c'est la crise (Version alternative)




Baby c'est la crise (Version alternative)
Детка, это кризис (Альтернативная версия)
C′est pas c'que chantait Bashung et sa petite entreprise
Это не то, что пел Башунг и его маленькая компания
Mais comme dit le grand Gustav Jung
Но, как говорил великий Густав Юнг
Baby c′est la crise
Детка, это кризис
Baby c'est la crise
Детка, это кризис
Faut s'battre pour toucher sa paye, ça on nous utilise
Приходится драться за свою зарплату, нас используют
Paraît qu′c′est partout pareil
Говорят, что везде так
Baby c'est la crise
Детка, это кризис
Baby c′est la crise
Детка, это кризис
Tout l'monde veut sa place au soleil et les heures exquises
Все хотят свое место под солнцем и сладких часов
Avant d′avoir la carte vermeil
Прежде чем получить пенсионное удостоверение
Baby c'est la crise (baby c′est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис)
C'est peut-être pour ça qu'en amour tous les deux on s′économise
Может быть, поэтому в любви мы оба экономим
On s′disait qu'on s′aimera toujours mais baby c'est la crise (baby c′est la crise)
Мы говорили, что будем любить друг друга всегда, но детка, это кризис (детка, это кризис)
Baby c'est la crise
Детка, это кризис
Baby c′est la crise (baby c'est la crise, baby c'est la crise, baby c′est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис, детка, это кризис, детка, это кризис)
Oh baby c′est la crise
О, детка, это кризис
Baby c'est la crise (baby c′est la crise, baby c'est la crise, baby c′est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис, детка, это кризис, детка, это кризис)
Oh baby c'est la crise
О, детка, это кризис
C′est plus comme quand y avait Bashung et sa petite entreprise
Это уже не так, как было, когда был Башунг и его маленькая компания
Aujourd'hui comme dit Gustav Jung
Сегодня, как говорил Густав Юнг
Baby c'est la crise (baby c′est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис)
Baby c′est la crise
Детка, это кризис
Tout l'monde se plaint plus d′oseille
Все жалуются, что денег нет
Est-ce qu'on dramatise
Может, мы драматизируем?
C′est pas I'pays des merveilles
Это не страна чудес
Baby c′est la crise (baby c'est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис)
Baby c'est la crise
Детка, это кризис
Y a rien d′nouveau sous I′soleil, on nous hypnotise
Ничего нового под солнцем, нас гипнотизируют
Faudrait sortir du sommeil
Надо бы проснуться
Baby c'est la crise (baby c′est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис)
C'est peut-être pour ça qu′en amour, tous les deux on s'économise
Может быть, поэтому в любви мы оба экономим
On s′disait qu'on s'aimera toujours mais baby c′est la crise (baby c′est la crise)
Мы говорили, что будем любить друг друга всегда, но детка, это кризис (детка, это кризис)
Oui baby c'est la crise
Да, детка, это кризис
Baby c′est la crise (baby c'est la crise, baby c′est la crise, baby c'est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис, детка, это кризис, детка, это кризис)
Oh baby c′est la crise
О, детка, это кризис
Mais baby-baby c'est la crise (baby c'est la crise, baby c′est la crise, baby c′est la crise)
Но детка-детка, это кризис (детка, это кризис, детка, это кризис, детка, это кризис)
Oh baby c'est la crise
О, детка, это кризис
Baby c′est la crise
Детка, это кризис
B-b-b-baby (baby c'est la crise)
Д-д-д-детка (детка, это кризис)
Babe c′est la crise (baby c'est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис)
(Baby c′est la crise) b-b-b-baby (baby c'est la crise)
(Детка, это кризис) д-д-д-детка (детка, это кризис)
Baby c'est la crise (baby c′est la crise)
Детка, это кризис (детка, это кризис)
B-b-b-baby (baby c′est la crise) (bébé c'est la crise)
Д-д-д-детка (детка, это кризис) (малышка, это кризис)
B-b-b-baby (baby c′est la crise)
Д-д-д-детка (детка, это кризис)
B-b-b-baby c'est la crise
Д-д-д-детка, это кризис
Babe c′est la crise
Детка, это кризис





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.