Michel Jonasz - Clodo clodo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - Clodo clodo




J'm'endors le soir
Я засыпаю вечером.
J'retire les voiles
Я убираю паруса.
D'un bateau noir
С черного корабля
A la belle? toile
За красавицу? холст
Un vieux m? got de tabac brun de papier jaune
Старый м? есть коричневый табак из желтой бумаги
C'est moi qui bosse, moi qui ch? me
Это я работаю, я занимаюсь сексом.
Moi le pr? sident si c'est un cigare plus gros
Я уверен, что это большая сигара.
Ou aventurier cigarillo
Или искатель приключений сигарилло
Clodo clodo
Клодо-Клодо
Je pose mon dos
Я опускаю спину.
Sur la grille du m? tro
На сетке шкафа
Je bois les larmes de ma bouteille
Я пью слезы из своей бутылки
Qui pleure qu'elle a sommeil
Кто плачет, что она спит
Mes mains tourn? es vers le ciel
Мои руки кружатся? es небо
N'attendent rien de l'Eternel
Не ждите ничего от Господа
Mais deux trois sous d'un parigot
Но два три цента от одного паригота
Clodo clodo
Клодо-Клодо
Les halls de gare
Вокзальные залы
Les putains rousses
Рыжие шлюхи
Et les trottoirs
И тротуары
Me connaissent tous
Меня все знают.
Et quand? a va mal quand la dans ma t? te? a bouge
И когда? что-то не так, когда она в моей футболке? а двигается
Plus aucun coup d'blanc ni coup d'rouge
Больше никаких белых и красных ударов
N'a pu noyer mes id? es claires, j'traine les sabots
Не удалось утопить Мои документы? ясно, я тащу копыта.
Vers ce grand boul'vard du Montparno
К этому большому бульвару Монпарно
Clodo clodo
Клодо-Клодо
J'ai sur le dos
У меня на спине
Comme l'ombre d'un manteau
Как тень плаща
Mais qui chauffe autant qu'le soleil
Но который греет так же сильно, как солнце
Autant que ma bouteille
Как моя бутылка
Nous les mancheurs les manchards
Мы, маньяки, маньяки
Les mengaveurs les clochards
Менгаверы, бродяги
On veut pas de vos torpedos
Нам не нужны ваши торпеды.
Clodo clodo
Клодо-Клодо
Dans vos marmots
В ваших сурках
Y'a les conducteurs de m? tro
Есть водители автомобилей
Les futurs notaires plein d'oseille
Будущие нотариусы полны щавеля
Et les futurs vide-bouteilles
И будущие пустые бутылки
Ceux qui posent leur dos sur du dur
Те, кто опирается спиной на жесткий
Et qui aiment quand le vent murmure
И кому нравится, когда ветер шепчет
Couvrant les injures des passants idiots
Прикрывая оскорбления глупых прохожих
Clodo clodo
Клодо-Клодо
Clodo clodo
Клодо-Клодо
Je pose mon dos
Я опускаю спину.
Sur la grille du m? tro
На сетке шкафа
Je bois les larmes de ma bouteille
Я пью слезы из своей бутылки
Qui pleure qu'elle a sommeil
Кто плачет, что она спит
Mes mains tourn? es vers le ciel
Мои руки кружатся? es небо
N'attendent rien de l'Eternel
Не ждите ничего от Господа
Mais deux trois sous d'un parigot
Но два три цента от одного паригота
Clodo clodo
Клодо-Клодо





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.