Michel Jonasz - Du miel et des violettes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - Du miel et des violettes




Du miel et des violettes
Мед и фиалки
Voici pour elle, du miel et des violettes
Вот для тебя, милая, мед и фиалки,
Elle a si mal
Тебе так плохо.
Voici du rouge, pour mettre? ses paumettes
Вот румяна, чтобы вернуть цвет твоим щекам,
Elle est si p? le
Ты такая бледная.
Moi qui ne suis pas fid? le
Я, который не отличался верностью,
J'allais avoir un enfant d'elle
Чуть не стал от тебя отцом.
J'aurais fait un p? re mod? le
Я был бы образцовым отцом,
Et tout? coup, ce t? l? gramme
И вдруг, эта телеграмма,
Avec sa belle couleur de drame
С ее трагическим оттенком.
Je veux savoir si elle dort, si elle pleure
Я хочу знать, спишь ли ты, плачешь ли,
Elle a si mal
Тебе так плохо.
Avouez-moi ce que disent les docteurs
Скажите мне, что говорят врачи,
Elle est si pale
Ты такая бледная.
Si vous ouvrez sa fen? tre
Если вы откроете ее окно,
Et si vous la voyez rena? tre
И если вы увидите, как она оживает,
Dites lui qu'on ira peut-? tre
Скажите ей, что мы, возможно, пойдем,
Cueillir tous les deux, des Iris
Соберем вместе ирисы,
Dimanche en foret de Sans-lys
В воскресенье в лесу Сен-Ли.
Voici pour elle, du miel et des violettes
Вот для тебя, милая, мед и фиалки,
Elle a si mal
Тебе так плохо.
Voici du rouge, pour mettre? ses paumettes
Вот румяна, чтобы вернуть цвет твоим щекам,
Elle est si p? le
Ты такая бледная.
Je la prendrai par la main
Я возьму тебя за руку,
Je lui dirai "? a fait rien"
Я скажу тебе: "Всё в порядке",
Du moment qu'on s'aime si bien
Раз мы так любим друг друга,
Un enfant qui ne vient pas
Ребенок, который не родился...
J'ai eu tellement peur pour toi
Я так боялся за тебя.





Writer(s): Pierre Grosz, Michel Alain Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.