Michel Jonasz - En v'la du slow en v'la - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - En v'la du slow en v'la




En v'là, du slow en v'là, et c'est du bon, croyez-moi
Туда-сюда, медленно туда-сюда, и это хорошо, поверьте мне
Tâtez-moi ces larmes ici, touchez-moi ça
Пощупай мне эти слезы здесь, Прикоснись ко мне этим
Les violons qui font pieurer sont déjà
Скрипки, которые делают кол, уже здесь
En v'là, du slow en v'là, commencez les cinémas
Туда и сюда, от медленного до медленного, начинайте кинотеатры
C'est bien agréable ici, c'est mieux chez moi
Здесь хорошо, лучше дома.
Attendons qu'un slow commence, et ben voilà, guitare
Давайте подождем, пока начнется медленный, и вот он, гитара
Serrez, serrez
Затянуть, затянуть
En v'là, du slow en v'là, et ça commence toujours comme ça
Туда-сюда, медленно туда-сюда, и все всегда начинается так
On s'tient à deux tellement serrés qu'on pourrait plus s'arrêter
Мы держимся друг за друга так крепко, что больше не можем останавливаться на достигнутом
Alors ça continue des fois
Так что это продолжается время от времени
En v'là, du slow en v'là, tous tes doigts entre ses doigts
Туда-сюда, медленно туда-сюда, все твои пальцы между его пальцами.
Tes vieux souvenirs sont ici, du sol au fa
Твои старые воспоминания здесь, от Земли до фа.
Les caresses et les baisers sont encore
Ласки и поцелуи все еще здесь
En v'là, du slow en v'là, commencez les cinémas
Туда и сюда, от медленного до медленного, начинайте кинотеатры
C'est bien agréable ici, c'est mieux chez moi
Здесь хорошо, лучше дома.
Attendons qu'un slow commence, et ben voilà
Давайте подождем, пока начнется медленное движение, и вот оно.
Serrez, serrez
Затянуть, затянуть
Serrez, serrez
Затянуть, затянуть
Serrez, serrez
Затянуть, затянуть
Serrez, serrez
Затянуть, затянуть





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.