Lyrics and translation Michel Jonasz - Jesse Owens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Voix
de
Jesse
Owens:
Éric
Filet,
souffle
de
Jesse
Owens:
Jean-Marc
Reyno)
(Голос
Джесси
Оуэнса:
Эрик
Филе,
дыхание
Джесси
Оуэнса:
Жан-Марк
Рейно)
Je
suis
James
Cleveland
Owens
Я
Джеймс
Кливленд
Оуэнс
C'est
un
homme
qui
court
Это
человек,
который
бежит
Un
homme
noir
qui
court
Черный
человек,
который
бежит
James
Cleveland
Owens
Джеймс
Кливленд
Оуэнс
Un
homme
qui
court
plus
vite
que
tous
les
autres
Человек,
который
бежит
быстрее
всех
остальных
Regardez-moi
mes
ancêtres
Посмотрите
на
меня,
мои
предки
Regarde-moi
mon
Afrique
oubliée
Посмотри
на
меня,
моя
забытая
Африка
Berlin
36
les
Jeux
Olympiques
Берлин
36
Олимпийские
игры
Le
petit-fils
d'esclave
s'envole
vers
la
victoire
Внук
раба
взлетает
к
победе
Negros
and
dogs
not
allowed
Negros
and
dogs
not
allowed
Les
nègres
et
les
chiens
ne
sont
pas
admis
Неграм
и
собакам
вход
воспрещен
Le
petit-fils
d'esclave
s'envole
vers
la
victoire
Внук
раба
взлетает
к
победе
Afrique
ma
lointaine
Африка
моя
далекая
C'est
mon
heure
de
gloire
aujourd'hui
Это
мой
час
славы
сегодня
C'est
mon
heure
de
gloire
Это
мой
час
славы
Jamais
personne
n'a
couru
aussi
vite
Jesse
Никто
никогда
не
бегал
так
быстро,
Джесси
Mais
pas
les
mêmes
écoles
que
les
blancs
Но
не
те
же
школы,
что
и
у
белых
Les
jardins
publics
interdits
Парки
запрещены
Negros
and
dogs
not
allowed
Negros
and
dogs
not
allowed
Les
nègres
et
les
chiens
ne
sont
pas
admis
Неграм
и
собакам
вход
воспрещен
Le
petit-fils
d'esclave
s'envole
vers
la
victoire
Внук
раба
взлетает
к
победе
Ne
jamais
regarder
une
femme
blanche
dans
les
yeux
Никогда
не
смотреть
белой
женщине
в
глаза
En
amérique
son
pays
on
l'appelle
Tom
mais
jamais
monsieur
В
его
стране,
Америке,
его
зовут
Том,
но
никогда
не
называют
мистером
Afrique
oubliée
regarde
le
fils
de
tes
fils
Забытая
Африка,
смотри
на
сына
своих
сыновей
Comme
il
vole
ce
sera
ta
vengeance
Afrique
Как
он
летит,
это
будет
твоя
месть,
Африка
Afrique
ma
lointaine
Африка
моя
далекая
C'est
notre
heure
de
gloire
aujourd'hui
Это
наш
час
славы
сегодня
C'est
notre
heure
de
gloire
Это
наш
час
славы
Supériorité
de
la
race
aryenne
tu
parles
Превосходство
арийской
расы,
как
бы
не
так
Le
petit
homme
à
moustache
te
regarde
Человечек
с
усиками
смотрит
на
тебя
Elle
est
derrière
toi
la
race
aryenne
Она
позади
тебя,
арийская
раса
Celle
qui
devait
construire
l'histoire
Та,
которая
должна
была
вершить
историю
Qui
devait
construire
l'histoire
Которая
должна
была
вершить
историю
Negros
and
dogs
not
allowed
Negros
and
dogs
not
allowed
Les
nègres
et
les
chiens
ne
sont
pas
admis
Неграм
и
собакам
вход
воспрещен
Esclaves
mes
ancêtres
comme
il
bat
mon
coeur
Рабы,
мои
предки,
как
бьется
мое
сердце
Et
c'est
pour
vous
И
это
для
вас
La
voilà
ta
médaille
d'or
Вот
она,
твоя
золотая
медаль
La
voilà
la
gloire
de
l'homme
Вот
она,
слава
человека
Je
suis
James
Cleveland
Owens
Я
Джеймс
Кливленд
Оуэнс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Jonasz, Caroline Liborio
Attention! Feel free to leave feedback.