Michel Jonasz - La chanson qui détend l'atmosphère - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - La chanson qui détend l'atmosphère




On s'attendait tous les jours au pire.
Каждый день мы ожидали худшего.
Chacun défendait sa p'tite vie.
Каждый защищал свою маленькую жизнь.
Mon p'tit moi-même ne veut pas mourir.
Моя маленькая я сама не хочу умирать.
"Je vais faire construire un abri.
собираюсь построить приют.
Oh mon Dieu j'ai si peur de la guerre."
Боже мой, я так боюсь войны".
Mais c'était une erreur profonde
Но это было глубокой ошибкой
Car il nous fallait trouver l'air
Потому что нам нужно было найти воздух
Qui puisse êt'e chanté par tout le monde.
Которую мог бы спеть каждый.
La la la
Ля
Disaient les uns,
Одни говорили: о, о, о,
Oh oh ohoh
о
Dans un sanglot,
В рыданиях,
yéyé
йе-йе-йе-йе
Faisaient les autres
Делали другие
Sur un piano,
На пианино,
Mais la la la lala vérité
но ля-ля-Лала правда
Oh Oh ohoh la seule qui peut nous satisfaire,
О, о, о, единственная, кто может нас удовлетворить,
yaya elle était dans notre âme cachée:
йе йе Яя, она была в нашей скрытой душе:
La chanson qui détend l'atmosphère,
Песня, которая расслабляет атмосферу,
La chanson qui détend l'atmosphère.
песня, которая расслабляет атмосферу.
Sur une portée portée par les anges,
На дальности, достигнутой ангелами,
Qui pouvait prévoir ça personne.
кто мог это предвидеть. никто.
Des notes de musique se mélangent
Музыкальные ноты смешиваются
Aux nuages d'un matin d'automne
В облаках осеннего утра
Et quelques mots écrits en rose
И несколько слов, написанных розовым
Nous montrant notre erreur profonde,
Показывая нам нашу глубокую ошибку,
Partition d'une métamorphose
разделяя метаморфозу
Qui doit être chantée par tout l'monde.
Которую должен петь каждый.
La la la
Ля
Disaient les uns,
Одни говорили: о, о, о,
Oh oh ohoh
о
Dans un sanglot,
В рыданиях,
yéyé
Да, да, да, да,
Faisaient les autres
Делали другие
Sur un piano,
На пианино,
Mais la la lala vérité
но ля-ля-ля правда
Oh Oh ohoh la seule qui peut nous satisfaire,
О, о, о, единственная, кто может нас удовлетворить,
yaya elle était dans notre âme cachée:
Да, да, Яя, она была в нашей скрытой душе:
La chanson qui détend l'atmosphère,
Песня, которая расслабляет атмосферу,
La chanson qui détend l'atmosphère.
песня, которая расслабляет атмосферу.
L'air du large et l'eau du Gange c'est nous.
Морской воздух и вода Ганга-это мы.
Un déclic et puis tout change et c'est tout.
Один щелчок, а затем все меняется, и все.





Writer(s): Michel Jonasz, Michel Coeuriot


Attention! Feel free to leave feedback.