Lyrics and translation Michel Jonasz - Le millénaire
Est-ce
qu'on
va
pouvoir
s'balancer
Сможем
ли
мы
с
тобой
качаться,
Dans
un
rocking-chair
В
кресле-качалке,
Est-ce
qu'on
va
dev'nir
du
bonheur
Станем
ли
мы
с
тобой,
Copropriétaire
Счастьем
владеть,
Se
parler
les
yeux
dans
les
yeux
Говорить,
глядя
друг
другу
в
глаза,
Pas
seulement
par
cellulaire
А
не
по
мобильному,
Est-ce
qu'on
va
pouvoir
s'balancer
Сможем
ли
мы
с
тобой
качаться,
Dans
un
rocking-chair
В
кресле-качалке.
Ooh...
wolowo
О-о...
волово,
Le
millénaire
qui
vient
d'passer
Миллениум,
что
прошёл,
M'a
mis
les
nerfs
Потрепал
мне
нервы,
C'était
y
a
longtemps
Это
было
так
давно,
C'est
déjà
derrière
Это
уже
позади,
Le
millénaire
qui
vient
d'passer
Миллениум,
что
прошёл,
M'a
mis
les
nerfs
Потрепал
мне
нервы,
C'est
fini
maintenant
Всё
кончено,
Ce
sera
mieux
j'espère
Теперь
будет
лучше,
я
надеюсь.
Dormez
tranquille
Спите
спокойно,
Buenas
noches
les
militaires
Спокойной
ночи,
военные,
Restez
tranquille
Будьте
спокойны,
On
va
la
dorloter
la
terre
Мы
будем
заботиться
о
земле,
Et
vous
les
anges
vous
pouvez
А
вы,
ангелы,
можете,
Mettre
pied
à
terre
Спуститься
на
землю,
Que
l'on
soit
riche
en
mots
d'amour
Пусть
у
нас
будет
богатство
слов
любви,
Et
que
l'amour
devienne
И
пусть
любовь
станет,
Le
strict
nécessaire
Просто
необходимостью.
Ooh...
wolowo
О-о...
волово,
Le
millénaire
qui
vient
d'passer
Миллениум,
что
прошёл.
M'a
mis
les
nerfs
Потрепал
мне
нервы,
C'était
y
a
longtemps
Это
было
так
давно,
C'est
déjà
derrière
Это
уже
позади,
Le
millénaire
qui
vient
d'passer
Миллениум,
что
прошёл,
M'a
mis
les
nerfs
Потрепал
мне
нервы,
Le
millénaire
qui
vient
d'passer
Миллениум,
что
прошёл,
M'a
mis
les
nerfs
Потрепал
мне
нервы,
C'est
fini
maintenant
Всё
кончено,
Ce
sera
mieux
j'espère
Теперь
будет
лучше,
я
надеюсь.
C'est
fini
maintenant
Всё
кончено,
Ce
sera
mieux
j'espère
Теперь
будет
лучше,
я
надеюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Jonasz
Attention! Feel free to leave feedback.