Michel Jonasz - Les heures passées - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Michel Jonasz - Les heures passées




Les heures passées
Time Spent
Je voyais briller les lumières d'une ville
I could see a city's lights shine
J'entendais la voix du silence
I could hear the voice of silence
Elle disait tu sais c'est pas difficile
She said, you know, it's not hard
Quand il arrive tout commence
When it comes, everything begins
C'était une attente c'était un exil
It was a waiting, it was an exile
C'était le besoin d'une présence
It was the need for a presence
Les heures passées sans amour sont inutiles
Time spent without love is useless
J'attendais que passe mon enfance
I waited for my childhood to pass
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
J'attendais que passe mon enfance
I waited for my childhood to pass
Une femme dans la nuit au loin se profile
In the distance, a woman emerged in the night
Par une fenêtre éclairée
In a lighted window
Sur un mur de pierre l'ombre fragile
On a stone wall, the fragile shadow
De deux amants enlacés
Of two lovers entwined
Ils vivaient sans doute
They were probably experiencing
Leur première idylle
Their first idyll
D'une attente la récompense
A reward for all their waiting
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
Ils vivaient la fin de l'enfance
They were experiencing the end of childhood
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
Et j'étais cet homme cette silhouette furtive
And I was that man, that fleeting figure
C'était moi qui embrassais
I was the one who was kissing
C'était sur ma bouche en cette seconde fictive
It was upon my lips, in that fictional moment
Que des lèvres inconnues se posaient
That unknown lips landed
Il s'allume un jour comme s'allume une ville
One day, it lights up like a city lights up
Me disait la voix du silence
The voice of silence told me
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles j'attendais que tout commence
Is useless, I was waiting for it all to begin
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
Les heures passées sans amour
Time spent without love
Sont inutiles
Is useless
J'attendais que tout commence
I was waiting for it all to begin





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.