Michel Jonasz - Les hommes sont toujours des enfants - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - Les hommes sont toujours des enfants




Les hommes sont toujours des enfants
Мужчины всегда остаются детьми
Quand tu regardes la voie lactée
Когда ты смотришь на Млечный Путь,
Les yeux tournés vers le firmament
Глаза обращены к небесам,
Devant le ciel l'immensité
Перед тобой небесная бесконечность,
Les hommes sont toujours des enfants
Мужчины всегда остаются детьми.
Ils rêvent de partir voyager
Они мечтают отправиться в путешествие,
Ils rêvent de s'en aller loin devant
Они мечтают уйти далеко вперёд,
Lorsqu'ils deviennent aventuriers
Когда они становятся авантюристами,
Les hommes sont toujours des enfants
Мужчины всегда остаются детьми.
Des enfants qui se déguisent en grande personne
Детьми, которые переодеваются во взрослых,
Et qui font semblant d'oublier
И делают вид, что забыли,
Mais ils ont besoin d'être aimé
Но им нужна любовь,
Sans amour on ne vit pas longtemps
Без любви долго не проживёшь.
Lorsqu'ils se sentent perdus paumés
Когда они чувствуют себя потерянными, растерянными,
Les hommes sont toujours des enfants
Мужчины всегда остаются детьми.
Regardez-les rire ou pleurer
Посмотри, как они смеются или плачут,
Regardez-les pleurer vraiment
Посмотри, как они плачут по-настоящему,
Quand tous les masques sont tombés
Когда все маски падают,
Les hommes sont toujours des enfants
Мужчины всегда остаются детьми.
Des enfants qui se déguisent en grande personne
Детьми, которые переодеваются во взрослых,
Et qui font semblant d'oublier
И делают вид, что забыли,
Mais quel que soit le nombre des années
Но сколько бы лет ни прошло,
Lorsqu'ils peuvent dire papa maman
Когда они могут сказать "папа", "мама",
Dans leur voix ils ont des baisers
В их голосе слышны поцелуи,
Les hommes sont toujours des enfants
Мужчины всегда остаются детьми.
Ne chérir que la liberté
Ценить только свободу,
Ne vivre que l'instant présent
Жить только настоящим моментом,
Lorsqu'ils retrouvent leur âme cachée
Когда они обретают свою скрытую душу,
Les hommes sont toujours des enfants
Мужчины всегда остаются детьми.
Des enfants
Детьми.





Writer(s): Michel Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.