Lyrics and translation Michel Jonasz - Vieux style
Il
siffle
un
air
de
sa
jeunesse
Он
насвистывает
мелодию
своей
юности
Et
son
fils
trouve
ça
débile
И
ее
сын
считает
это
глупым
Blowing
in
the
wind
yes
Дует
по
ветру
да
Connaît
par
coeur
Blueberry
Hill
Знает
наизусть
Черничный
холм
Parle
encore
avec
tristesse
Снова
говорит
с
грустью
De
l'époque
des
anciens
billets
de
mille
Со
времен
старых
тысячных
купюр
Se
souvient
du
houla-hop
Вспоминает
хула-хоп
Avec
des
larmes
de
crocodile
С
крокодильими
слезами
Et
tous
les
gens
l'appellent
vieux
style
И
все
люди
называют
это
старым
стилем
Il
dit
que
c'est
dur
aujourd'hui
Он
говорит,
что
сегодня
тяжело.
Sans
Cochran
Eddy
sans
Haley
Bill
Без
Кокрана
Эдди
без
Хейли
Билл
La
radio
sans
Lucien
Jeunesse
Радио
без
Люсьена
Юность
Le
tour
de
France
sans
Jacques
Anquetil
Тур
де
Франс
без
Жака
Анкетиля
Comment
frimer
les
gonzesses
Как
полюбить
цыпочек
Y'a
plus
de
belles
automobiles
Там
больше
красивых
автомобилей
Lui
a
gardé
sa
DS
Он
держал
ее
у
себя.
Et
tous
les
gens
l'appellent
vieux
style
И
все
люди
называют
это
старым
стилем
Vieux
style
vieux
style
vieux
style
vieux
style
Старый
стиль
старый
стиль
старый
стиль
старый
стиль
Tous
les
gens
l'appellent
vieux
style
Все
люди
называют
это
старым
стилем
Simca
mille
et
Dauphine
Симка
Милле
и
дофина
Mon
amour
Marilyn
Моя
любовь
Мэрилин
Brel
sur
scène
Брел
на
сцену
De
Gaulle
une
embuscade
Де
Голль
засада
Derrière
les
barricades
За
баррикадами
Kopa
capitaine
Копа
капитан
Kopa
capitaine
Копа
капитан
Kopa
capitaine
Копа
капитан
Mais
les
belles
années
disparaissent
Но
прекрасные
годы
исчезают
Comme
les
ch'winge
à
la
vraie
chlorophylle
Как
ч'винги
с
настоящим
хлорофиллом
Adieu
Cochran
Eddy
Прощай,
Кокран
Эдди
Adieu
Buddy
adieu
Haley
Bill
Прощай,
приятель,
прощай,
Хейли
Билл
Voilà
les
cheveux
qui
se
font
la
malle
Вот
и
волосы
торчат
дыбом.
Voilà
la
vieillesse
qui
se
profile
Вот
надвигается
старость
Le
dos
qui
fait
un
peu
mal
Спина,
которая
немного
болит
Le
twist
qu'est
devenu
difficile
Поворот,
который
стал
трудным
Et
tous
les
gens
l'appellent
vieux
style
И
все
люди
называют
это
старым
стилем
Il
dit
que
c'est
dur
aujourd'hui
Он
говорит,
что
сегодня
тяжело.
Sans
Cochran
Eddy
sans
Haley
Bill
Без
Кокрана
Эдди
без
Хейли
Билл
La
radio
sans
Lucien
Jeunesse
Радио
без
Люсьена
Юность
Le
tour
de
France
sans
Jacques
Anquetil
Тур
де
Франс
без
Жака
Анкетиля
Comment
frimer
les
gonzesses
Как
полюбить
цыпочек
Y'a
plus
de
belles
automobiles
Там
больше
красивых
автомобилей
Lui
a
gardé
sa
DS
Он
держал
ее
у
себя.
Et
tous
les
gens
l'appellent
vieux
style
И
все
люди
называют
это
старым
стилем
Vieux
style
vieux
style
vieux
style
vieux
style
Старый
стиль
старый
стиль
старый
стиль
старый
стиль
Tous
les
gens
l'appellent
vieux
style
Все
люди
называют
это
старым
стилем
Simca
mille
et
Dauphine
Симка
Милле
и
дофина
Mon
amour
Marilyn
Моя
любовь
Мэрилин
Brel
sur
scène
Брел
на
сцену
De
Gaulle
une
embuscade
Де
Голль
засада
Derrière
les
barricades
За
баррикадами
Kopa
capitaine
Копа
капитан
L'Algérie
à
la
une
Алжир
в
Premier
pas
sur
la
lune
Первый
шаг
на
Луну
Just
Fontaine
Просто
Фонтейн
BB
jouait
Vadim
ВВ
играл
Вадима
Youri
Gagarine
Юрий
Гагарин
Mon
amour
Marilyn
Моя
любовь
Мэрилин
Mon
amour
Marilyn
Моя
любовь
Мэрилин
Mon
amour
Marilyn
Моя
любовь
Мэрилин
Il
siffle
un
air
de
sa
jeunesse
Он
насвистывает
мелодию
своей
юности
Et
son
fils
trouve
ça
débile
И
ее
сын
считает
это
глупым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Jonasz
Attention! Feel free to leave feedback.