Michel Jonasz - Vivement l'avenir - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Michel Jonasz - Vivement l'avenir




Vivement l'avenir
Vivement l'avenir
Ce soir-là, les hommes politiques s'étaient fait la malle.
That evening, the politicians had packed their bags.
Ils avaient pris leurs claques et leurs cliques.
They had taken their slaps and their cliques.
On avait fermé la télé pour voir les étoiles.
We had turned off the TV to watch the stars.
C'était une nuit magnifique.
It was a magnificent night.
Lorsque soudain, on a entendu comme un long murmure.
When suddenly, we heard like a long murmur.
Naissant du silence, une musique,
Rising from the silence, a music,
Une voix en nous disait: "yes futur".
A voice in us said: "yes futur".
C'était une voix magnifique.
It was a magnificent voice.
Et on a chanté:
And we sang:
"Viv'ment l'av'nir!
"Long live the future!
Que le verbe avoir ne soit désormais qu'un mauvais souv'nir.
That the verb to have may henceforth be only a bad memory.
Viv'ment l'av'nir
Long live the future
Remplacé à jamais
Replaced forever
Par le seul qui peut guérir:
By the only one who can heal:
Vive le verbe être
Long live the verb to be
Nous sommes la nouvelle espérance.
We are the new hope.
Nous, nous sommes
We, we are
Le monde qui va naître,
The world that will be born,
La nouvelle aventure
The new adventure
Et la dernière chance peut-être.
And perhaps the last chance.
Vive le verbe être."
Long live the verb to be."
Le lendemain matin,
The next morning,
Dans la rue, les gens, c'était pas banal,
In the street, the people, it was unusual,
Se sont r'gardés avec le sourire.
Looked at each other with a smile.
Qu'est-ce que c'est, dites?
What is it, say?
Ça semblait descendre des étoiles.
It seemed to come down from the stars.
En tout cas, c'était magnifique.
In any case, it was magnificent.
Ils se sont enlacés et leurs mains d'enfant battaient la mesure.
They embraced each other and their children's hands beat out the rhythm.
Ils inventaient leur propre musique.
They invented their own music.
Le monde entier dansait "yes futur"
The whole world danced "yes futur"
Ce fut un moment magique.
It was a magical moment.
Et on a chanté:
And we sang:
"Viv'ment l'av'nir!
"Long live the future!
Que le verbe avoir ne soit désormais qu'un mauvais souv'nir.
That the verb to have may henceforth be only a bad memory.
Viv'ment l'av'nir
Long live the future
Remplacé à jamais
Replaced forever
Par le seul qui peut guérir:
By the only one who can heal:
Vive le verbe être
Long live the verb to be
Nous sommes la nouvelle espérance.
We are the new hope.
Nous, nous sommes
We, we are
Le monde qui va naître,
The world that will be born,
La nouvelle aventure
The new adventure
Et la dernière chance peut-être.
And perhaps the last chance.
Vive le verbe être." {2x}
Long live the verb to be." {2x}
"Viv'ment l'av'nir!"
"Long live the future!"





Writer(s): Michel Jonasz, Jean Yves D'angelo


Attention! Feel free to leave feedback.