Michel Jonasz - Y'a toi y'a moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Jonasz - Y'a toi y'a moi




Y'a toi y'a moi
Ты и я
Voilà que j'traine sur le pavé mouillé
Вот я брожу по мокрому тротуару,
Je m'rappelle plus c'que j'devais plus m'rappeler
Уже не помню, что должен был забыть.
Quelqu'un me suis, est-ce un passant tranquille
Кто-то идет за мной, мирный ли прохожий
Ou mon ombre jetée sur la ville
Или моя тень, брошенная на город?
J'ai derrière moi des sanglots, des murmures
Позади меня рыдания, шепот,
Je t'aime encore, peut être mais pas sur
Я люблю тебя еще, возможно, но не уверен.
Je comprend ça moi j'aimais les groseilles
Я понимаю это, я любил крыжовник,
C'est le même goût mais j'les trouve plus pareils
Вкус тот же, но он кажется мне другим.
Dire qu'y a des fous qui s'marrent en chantant sous la pluie
Говорят, есть безумцы, которые смеются, распевая песни под дождем.
J'ai vu ça dans un film, vous l'avez vu aussi
Я видел это в фильме, вы тоже видели.
Moi je prend la pluie comme on prend des coups d'couteau
А я воспринимаю дождь, как удары ножом,
Quand les nuages versent des larmes en écho
Когда облака проливают слезы эхом.
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.
Moi qui tombe à l'eau, moi qui reste, toi qui t'en vas
Я, который тону, я, который остаюсь, ты, которая уходишь.
De toi à moi
От тебя ко мне,
Se faire des grimaces et des gestes c'est déjà ça
Строить друг другу гримасы и жесты это уже что-то.
Tu voulais quoi
Чего ты хотела?
Rien d'autre que changer d'adresse, tu sais pour moi
Ничего, кроме как сменить адрес, понимаешь, для меня
Comme quand y'avait maman, papa
Как когда были мама, папа.
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.
Voilà que je piétine ces pavés morts
Вот я топчусь по этим мертвым плитам,
Quand mon cœur s'en ira tu s'ras encore
Когда мое сердце уйдет, ты все еще будешь здесь.
Avec cet homme qui me suit pas à pas
С этим человеком, который следует за мной по пятам.
J'ai du le voir un jour juste avant toi
Должно быть, я видел его когда-то, прямо перед тобой.
L'eau qui s'écoule vers les trous d'égout noirs
Вода, стекающая в черные дыры канализации,
Emporte des papiers blancs, du buvard
Уносит белые листы бумаги, промокашку,
Qui séchaient l'encre de nos mots d'amour
Которая впитывала чернила наших слов любви.
Juré je t'aime, écrit le à ton tour
Клянусь, я люблю тебя, напиши это в свою очередь.
Y'a du mauvais souvent mais y'a des bons souvenirs
Часто бывает плохо, но есть и хорошие воспоминания:
Plumes d'écolier, coups d'pied, eh m'dame! J'voudrais sortir
Школьные перья, пинки, эй, сударыня! Я хочу выйти!
Un sentiment bonbon et qui changeait d'couleur
Чувство, похожее на конфету, меняющее цвет.
Les mistrals c'était bon, c'est quand t'es grand qu'tu pleures
Мистраль был хорош, плачешь, только когда вырастешь.
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.
Moi qui tombe à l'eau, moi qui reste, toi qui t'en vas
Я, который тону, я, который остаюсь, ты, которая уходишь.
De toi à moi
От тебя ко мне,
Se faire des grimaces et des gestes c'est déjà ça
Строить друг другу гримасы и жесты это уже что-то.
Tu voulais quoi
Чего ты хотела?
Rien d'autre que changer d'adresse, tu sais pour moi
Ничего, кроме как сменить адрес, понимаешь, для меня
Comme quand y'avait maman, papa
Как когда были мама, папа.
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.
Je vais user tous les pavés glissants
Я сотру все скользкие плиты,
Je sais qui est cette ombre, ce passant
Я знаю, кто эта тень, этот прохожий.
Non ce n'est pas un homme, c'est ma maîtresse
Нет, это не мужчина, это моя любовница.
Seule à rester fidèle, c'est la tristesse
Единственная, кто остается верной, это печаль.
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.
Moi qui tombe à l'eau, moi qui reste, toi qui t'en vas
Я, который тону, я, который остаюсь, ты, которая уходишь.
De toi à moi
От тебя ко мне,
Se faire des grimaces et des gestes c'est déjà ça
Строить друг другу гримасы и жесты это уже что-то.
Tu voulais quoi
Чего ты хотела?
Rien d'autre que changer d'adresse, tu sais pour moi
Ничего, кроме как сменить адрес, понимаешь, для меня
Comme quand y'avait maman, papa
Как когда были мама, папа.
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.
{X2}
{X2}
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.
Y'a toi, y'a moi
Есть ты, есть я.





Writer(s): Michel Alain Jonasz


Attention! Feel free to leave feedback.