Michel Legrand - Elle A...Elle A Pas.... - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Michel Legrand - Elle A...Elle A Pas....




Elle A...Elle A Pas....
She Has...She Doesn't....
(Michel Legrand/Eddy Marnay)
(Michel Legrand/Eddy Marnay)
Vois cette démarche qu'elle a, ce beau sourire qu'elle a
See the way she walks, that beautiful smile she has
Vois cette grâce qu'elle a, ah, ah, avec ce charme-là!
See the grace she has, oh, oh, with that charm!
Avec les jambes qu'elle a, avec les lèvres qu'elle a, ah, ah
With the legs she has, with the lips she has, oh, oh
Avec ses pauses, avec son teint de rose, on pourrait faire un opéra.
With her pauses, with her rosy complexion, you could make an opera.
Ouais, mais avec ce qu'elle n'a pas, on ferait 20 opéras
Yeah, but with what she doesn't have, you could make 20 operas
100 bobines de cinéma, ah, ah ce que t'es bête!
100 reels of film, oh, oh, how silly you are!
Vois cette élégance qu'elle a, cette prestance qu'elle a
See that elegance she has, that poise she has
La jolie robe qu'elle a, ah, ah, avec ce charme-là!
The pretty dress she has, oh, oh, with that charm!
Avec la classe qu'elle a, avec l'allure qu'elle a
With the class she has, with the allure she has
Son air de vivre, on pourrait faire un livre digne d'Alexandre Dumas.
Her way of life, you could write a book worthy of Alexandre Dumas.
Ouais mais avec ce qu'elle n'a pas, on ferait toute une librairie
Yeah, but with what she doesn't have, you could make a whole library
Un catalogue tous les mois, ah, ah, ce que t'es bête!
A catalog every month, oh, oh, how silly you are!
Qu'est-ce tu veux? Je suis sentimental
What do you want? I'm sentimental
Et je ne veux pour rien au monde lui résister plus longtemps!
And I don't want to resist her any longer!
Je sais ce qu'elle n'a pas mais je suis tellement fou de ce qu'elle a
I know what she doesn't have, but I'm so crazy about what she does
Et que tant d'autres n'ont pas.
And that so many others don't.
Vois le compte en banque qu'elle a, les jolis gestes qu'elle a
See the bank account she has, the pretty gestures she has
Vois les fourrures qu'elle a, ah, ah, avec ce charme-là!
See the furs she has, oh, oh, with that charm!
Avec le vernis qu'elle a, avec la voiture qu'elle a, ah, ah
With the polish she has, with the car she has, oh, oh
Avec ses diams, sa maison de campagne
With her diamonds, her country house
On oublie tout ce qu'elle n'a pas!
We forget everything she doesn't have!





Writer(s): Eddy Marnay, Michel Legrand


Attention! Feel free to leave feedback.