Lyrics and translation Michel Legrand - Ou Vont Les Ballons?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ou Vont Les Ballons?
Куда Улетают Шары?
(Edmond
Bacri/Michel
Legrand)
(Эдмон
Бакри/Мишель
Легран)
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
улетают
шары,
красные
круглые
шары,
Lorsque
les
enfants
ont
cassé
leur
ficelle?
Когда
дети
порвали
их
ниточки?
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
улетают
шары,
красные
круглые
шары,
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Что
однажды
взмывают
над
домами?
Jusqu'en
Hollande,
en
Finlande,
jusqu'en
Irlande,
ils
s'en
vont.
В
Голландию,
в
Финляндию,
в
Ирландию
они
летят.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
улетают
шары,
красные
круглые
шары,
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Что
однажды
взмывают
над
домами?
Où
s'en
vont
les
rêves
que
font
les
enfants?
Куда
уходят
детские
мечты?
Ils
s'en
vont
avec
tous
les
ballons
du
monde
Они
улетают
со
всеми
шарами
мира,
Chercher
un
pays
où
les
hommes
sont
grands
Искать
страну,
где
живут
великаны,
Et
se
marier
à
tous
les
cerfs-volants.
И
жениться
на
всех
воздушных
змеях.
Jusqu'au
Mexique,
en
Afrique,
en
Amérique,
ils
s'en
vont.
В
Мексику,
в
Африку,
в
Америку
они
летят.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
улетают
шары,
красные
круглые
шары,
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Что
однажды
взмывают
над
домами?
Où
s'en
vont
les
pleurs
que
nt
les
enfants?
Куда
уходят
детские
слёзы?
Ils
font
des
ruisseaux
qui
deviennent
rivières
Они
образуют
ручьи,
что
становятся
реками,
Puis
se
changeront
sur
les
chemins
du
temps
А
потом
превратятся
на
дорогах
времени
En
torrents
d'amour
pour
quand
ils
seront
grands.
В
потоки
любви,
когда
они
вырастут.
Jusqu'aux
Antilles,
à
Manille,
en
Colombie,
ils
s'en
vont.
На
Антильские
острова,
в
Манилу,
в
Колумбию
они
летят.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
улетают
шары,
красные
круглые
шары,
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Что
однажды
взмывают
над
домами?
Où
vont
les
paroles
de
cette
chanson?
Куда
уходят
слова
этой
песни?
Elles
vont
dans
le
cœur
de
tous
les
gens
qui
s'aiment
Они
идут
в
сердца
всех
любящих,
Ceux
qui
ont
grandi
mais
jamais
n'oublieront
Тех,
кто
вырос,
но
никогда
не
забудет,
Qu'ils
jouèrent
un
jour
aux
ballons
rouges
et
ronds.
Что
когда-то
играл
с
красными
круглыми
шарами.
Jusqu'au
Bengale
et
bien
plus
loin
que
ça
В
Бенгалию
и
намного
дальше,
Jusqu'aux
étoiles,
elles
s'en
vont.
До
самых
звёзд
они
летят.
Où
vont
les
ballons,
les
ballons
rouges
et
ronds
Куда
улетают
шары,
красные
круглые
шары,
Qui
s'envolent
un
jour
au-dessus
des
maisons?
Что
однажды
взмывают
над
домами?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Marnay, Michel Legrand
Attention! Feel free to leave feedback.