Michel Legrand - Tu dormiras longtemps - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Legrand - Tu dormiras longtemps




Tu dormiras longtemps
Ты будешь спать долго
Ma belle au bois dormant
Моя красавица, спящая красавица
Tu dormiras longtemps
Ты будешь спать долго,
Avant que je ne vienne
Прежде чем я приду.
Je demande partout
Я спрашиваю повсюду:
Le grand amour, c′est où?
"Где же она, великая любовь?"
est elle ma reine?
Где же ты, моя королева?
Je le demande à tous
Я спрашиваю у всех,
Et même à la Grande Ourse,
Даже у Большой Медведицы,
Je le demande aux chiennes
Я спрашиваю у собак,
Personne ne m'entend,
Никто меня не слышит.
Tu dormiras longtemps
Ты будешь спать долго,
Avant que je ne vienne,
Прежде чем я приду,
Ma belle au bois dormant
Моя красавица, спящая красавица.
Ma belle au bois dormant
Моя красавица, спящая красавица,
Tu dors depuis cent ans
Ты спишь уже сто лет,
Tu dors depuis des siècles
Ты спишь уже веками,
Et moi je cours toujours
А я все бегу,
Et mon corps se fait lourd
И мое тело становится тяжелым,
Et mon cœur fait des siennes
И мое сердце шалит,
Je crois qu′il devient fou
Кажется, оно сходит с ума,
Battant les quatre cents coups
Бьется, как бешеное,
Pour des amours malsaines
Из-за нездоровой любви.
Toi, bas, tu m'attends,
Ты там ждешь меня,
Tu dormiras longtemps
Ты будешь спать долго,
Avant que je ne vienne,
Прежде чем я приду,
Ma belle au bois dormant
Моя красавица, спящая красавица.
Ma belle au bois dormant
Моя красавица, спящая красавица,
Vois, j'ai des cheveux blancs
Видишь, у меня седые волосы,
Regarde, je me traîne
Смотри, я еле плетусь,
Mon rouleau est au bout
Мой путь подходит к концу,
Je suis encore debout
Я еще стою на ногах,
Mais je ne vis qu′à peine
Но я едва жив.
Mon amour, ton château,
Любовь моя, твой замок
C′est trop loin, c'est trop haut
Так далеко, так высоко,
J′en ai marre, je me couche
Я устал, я ложусь,
À mon tour maintenant
Теперь моя очередь
D'attendre calmement
Спокойно ждать
Ton baiser sur ma bouche,
Твоего поцелуя на моих губах,
Ma belle au bois dormant
Моя красавица, спящая красавица.





Writer(s): Michel Jean Legrand, Claude Nougaro


Attention! Feel free to leave feedback.