Michel Legrand - Vachement décontracté - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Legrand - Vachement décontracté




Vachement décontracté
Чертовски расслаблен
N'croyez pas que j'fasse de l'anémie
Не думай, милая, что я страдаю анемией
D'la décalcification, non
Или дефицитом кальция, нет
Ça s'rait plutôt d'la philosophie
Скорее, это моя философия,
Si j'suis en toute occasion
Если я по любому поводу
Vachement décontracté
Чертовски расслаблен,
Vachement pas énervé
Чертовски невозмутим.
Ça n'm'empêche pas d'avoir le coeur d'un homme d'action
Это не мешает мне иметь сердце настоящего мужчины,
J'fais la queue pour les westerns
Я стою в очереди на вестерны
Et bercé par les détonations
И, убаюканный выстрелами,
J'm'en vais quand l'cinéma ferme
Ухожу, когда кинотеатр закрывается,
Vachement décontracté
Чертовски расслаблен,
Vachement pas énervé
Чертовски невозмутим.
Y a rien qu'Lulu qui peut s'vanter
Только Лулу может похвастаться,
D'm'avoir perturbé l'organisme
Что вывела меня из равновесия,
Quand je l'ai vue si bien roulée
Когда я увидел её такую шикарную,
C'fut comme un typhon, un séisme
Это было как тайфун, как землетрясение.
J'vous assure que l'choc a fait du bruit
Уверяю тебя, удар был сильным,
Lulu, j'l'avais dans la peau
Лулу, я был без ума от неё,
Mais l'soir de la quatorzième nuit
Но вечером четырнадцатого дня
J'me suis senti de nouveau
Я снова почувствовал себя
Vachement décontracté
Чертовски расслабленным,
Vachement pas énervé
Чертовски невозмутимым.
Lulu et moi on s'est quittés
Мы с Лулу расстались,
Et j'ai repris ma vie tranquille
И я вернулся к своей спокойной жизни.
Tant qu'j'ai un toit
Пока у меня есть крыша над головой
Et d'quoi croûter
И что-нибудь поесть,
J'vois pas pourquoi
Я не вижу причин
J'm'ferais d'la bile
Для переживаний.
N'croyez pas que j'fasse de l'anémie
Не думай, милая, что я страдаю анемией,
Un restant de puberté
Или переживаю остатки пубертата,
Ça s'rait plutôt d'la philosophie
Скорее, это моя философия,
Si je suis vachement décontracté
Если я чертовски расслаблен.






Attention! Feel free to leave feedback.