Michel Louvain - Auprès de ton coeur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Louvain - Auprès de ton coeur




C'est auprès de ton cœur que je trouve le bonheur
Именно в твоем сердце я нахожу счастье
Partout je te vois, toujours, je viens vers toi
Везде я вижу тебя, всегда, я иду к тебе
C'est un dimanche, qu'il avait rencontré
Однажды в воскресенье он встретил
En sortant de l'église, Marie-José
Выйдя из церкви, Мари-Хосе
Elle chantait de sa plus belle voix
Она пела своим самым красивым голосом
Il reprit avec elle et l'amusa
Он вернулся к ней и повеселил ее
C'est auprès de ton cœur que je trouve le bonheur
Именно в твоем сердце я нахожу счастье
Partout je te vois, toujours, je viens vers toi
Везде я вижу тебя, всегда, я иду к тебе
Tout comme un rêve, leur amitié grandit
Как и во сне, их дружба растет
Créant ainsi la place au bel avenir
Тем самым создавая пространство для прекрасного будущего
Mais un matin à travers le pays
Но однажды утром по всей стране
On annonce la guerre, il dut partir
Мы объявили войну, и ему пришлось уйти.
C'est auprès de ton cœur que je trouve le bonheur
Именно в твоем сердце я нахожу счастье
Partout je te vois, toujours, je viens vers toi
Везде я вижу тебя, всегда, я иду к тебе
Toutes les lettres célestes, tendre amour
Все небесные буквы, нежная любовь
On parlait mariage pour son retour
Мы говорили о свадьбе в честь его возвращения.
Lorsque soudain un message arriva
Как вдруг пришло сообщение
Il était mort dimanche en plein combat
Он погиб в воскресенье в бою.
C'est auprès de ton cœur que je trouve le bonheur
Именно в твоем сердце я нахожу счастье
Partout je te vois, toujours, je viens vers toi
Везде я вижу тебя, всегда, я иду к тебе
C'est auprès de ton cœur que je trouve le bonheur
Именно в твоем сердце я нахожу счастье
Partout je te vois...
Везде я тебя вижу...





Writer(s): Pierre Nolès, Trempe


Attention! Feel free to leave feedback.