Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La dame en bleu
Die Dame in Blau
Qui
est
la
belle
inconnue
Wer
ist
die
schöne
Unbekannte
La
femme
en
bleue
seule
à
sa
table
Die
Frau
in
Blau
allein
an
ihrem
Tisch
Je
me
sens
fou
de
l'avoir
vue
Ich
fühle
mich
verrückt,
sie
gesehen
zu
haben
Comme
j'aimerais
qu'elle
me
regarde
Wie
ich
wünschte,
sie
würde
mich
ansehen
Je
n'ai
jamais
vu
s'ennuyer
Ich
habe
nie
sich
langweilen
sehen
Une
femme
avec
tant
de
charme
Eine
Frau
mit
so
viel
Charme
Et
si
j'allais
lui
parler
Und
wenn
ich
hinginge,
um
mit
ihr
zu
reden
Peut-être
qu'elle
pourrait
m'aimer
Vielleicht
könnte
sie
mich
lieben
À
cause
d'un
regard
Wegen
eines
Blickes
Maintenant
plus
rien
ne
nous
sépare
Jetzt
trennt
uns
nichts
mehr
Je
suis
amoureux
Ich
bin
verliebt
De
la
dame
en
bleu
In
die
Dame
in
Blau
Toi
ma
belle,
belle
inconnue
Du,
meine
schöne,
schöne
Unbekannte
Tu
m'attires
et
tu
me
charmes
Du
ziehst
mich
an
und
bezauberst
mich
Tu
m'as
rendu
amoureux
Du
hast
mich
verliebt
gemacht
De
la
dame
en
bleu
In
die
Dame
in
Blau
Dis-moi
qu'on
se
reverra
Sag
mir,
dass
wir
uns
wiedersehen
Que
ce
n'est
pas
l'histoire
d'un
soir
Dass
dies
nicht
die
Geschichte
einer
Nacht
ist
Je
veux
te
garder
dans
mes
bras
Ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
De
peur
de
ne
pas
te
revoir
Aus
Angst,
dich
nicht
wiederzusehen
Toi
ma
belle,
belle
inconnue
Du,
meine
schöne,
schöne
Unbekannte
Vient
danser
encore
une
fois
Komm,
tanz
noch
einmal
J'imagine
ton
corps
nu
Ich
stelle
mir
deinen
nackten
Körper
vor
Qui
m'invite
à
chaque
pas
Der
mich
bei
jedem
Schritt
einlädt
À
cause
d'un
regard
Wegen
eines
Blickes
Maintenant
plus
rien
ne
nous
sépare
Jetzt
trennt
uns
nichts
mehr
Je
suis
amoureux
Ich
bin
verliebt
De
la
dame
en
bleu
In
die
Dame
in
Blau
Toi
ma
belle,
belle
inconnue
Du,
meine
schöne,
schöne
Unbekannte
Tu
m'attires
et
tu
me
charmes
Du
ziehst
mich
an
und
bezauberst
mich
Tu
m'as
rendu
amoureux
Du
hast
mich
verliebt
gemacht
De
la
dame
en
bleu
In
die
Dame
in
Blau
À
cause
d'un
regard
Wegen
eines
Blickes
Maintenant
plus
rien
ne
nous
sépare
Jetzt
trennt
uns
nichts
mehr
Je
suis
amoureux
Ich
bin
verliebt
De
la
dame
en
bleu
In
die
Dame
in
Blau
Toi
ma
belle,
belle
inconnue
Du,
meine
schöne,
schöne
Unbekannte
Tu
m'attires
et
tu
me
charmes
Du
ziehst
mich
an
und
bezauberst
mich
Tu
m'as
rendu
amoureux
Du
hast
mich
verliebt
gemacht
De
la
dame
en
bleu
In
die
Dame
in
Blau
À
cause
d'un
regard
Wegen
eines
Blickes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Danova, Eliot Cohen
Attention! Feel free to leave feedback.