Michel Louvain - Vous qui passez sans me voir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Louvain - Vous qui passez sans me voir




Vous qui passez sans me voir
Вы проходите мимо, не видя меня
Sans même me dire bonsoir
Даже не поздоровавшись со мной.
Donnez-moi un peu d'espoir ce soir
Дай мне немного надежды сегодня вечером
J'ai tant de peine
Мне так тяжело.
Vous dont je guette un regard
Вы, на кого я смотрю,
Pour quelle raison ce soir
По какой причине сегодня вечером
Passez-vous sans me voir
Пройдите мимо, не увидев меня
Un mot, je vais le dire je vous aime
Одно слово, я скажу, что люблю тебя.
C'est ridicule, c'est bohême
Это смешно, это Богемия.
C'est jeune et c'est triste
Это молодо и грустно
Aussi vous qui passez sans me voir
Также и вы, проходящие мимо, не видя меня
Me donnerez-vous ce soir
Ты отдашь меня сегодня вечером?
Un peu d'espoir
Немного надежды
Un mot, je vais le dire, je vous aime
Одно слово, я скажу, я люблю тебя
C'esr ridicule, c'est bohême
Это смешно, это Богемия.
C'est jeune et c'est triste
Это молодо и грустно
Aussi vous qui passez sans me voir
Также и вы, проходящие мимо, не видя меня
Sans me donner d'espoir
Не давая мне надежды
Adieu, bonsoir
Прощай, добрый вечер.





Writer(s): Johnny Hess, Charles Trenet, Raoul Breton


Attention! Feel free to leave feedback.