Lyrics and translation Michel Polnareff - Complainte a michel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Complainte a michel
Жалоба Мишель
Je
vois
d′ici
un
morceau
de
ciel
Я
вижу
отсюда
кусочек
неба
Un
ciel
tout
bleu
couleur
Небо
всё
синее,
цвета
De
tes
yeux
Michaël,
tes
yeux
Michaël
Твоих
глаз,
Мишель,
твоих
глаз,
Мишель
J'ai
trois
barreaux
et
quatre
murs
gris
У
меня
три
прута
и
четыре
серые
стены
Ils
sont
laids
mais
c′est
encore
la
vie
Michaël,
Они
уродливы,
но
это
всё
ещё
жизнь,
Мишель,
La
vie
Michaël
Жизнь,
Мишель
Mais
la
nuit
je
ne
dors
pas
Но
ночью
я
не
сплю
J'écoute
les
bruits
Я
слушаю
звуки
Un
soir,
j'entendrai
leurs
pas
venir
ici...
Однажды
вечером,
я
услышу
их
шаги,
идущие
сюда...
Dehors,
j′entends
chanter
les
oiseaux
Снаружи,
я
слышу
пение
птиц
Parfois,
j′en
vois
un
voler
très
haut,
Иногда,
я
вижу
одну,
летящую
очень
высоко,
Très
haut
dans
le
ciel,
très
haut
Michaël
Очень
высоко
в
небе,
очень
высоко,
Мишель
Et
quand
il
pleut
je
passe
le
doigt
И
когда
идёт
дождь,
я
протягиваю
палец
Le
tout
petit
à
travers
la
grille
pour
sentir
la
pluie
Мизинец
сквозь
решётку,
чтобы
почувствовать
дождь
Pour
sentir
la
pluie
Чтобы
почувствовать
дождь
Mais
la
nuit
je
ne
dors
pas
Но
ночью
я
не
сплю
J'écoute
les
bruits
Я
слушаю
звуки
Un
soir,
j′entendrai
leurs
pas
venir
ici...
Однажды
вечером,
я
услышу
их
шаги,
идущие
сюда...
Depuis
deux
jours
on
vient
m'apporter
Уже
два
дня
мне
приносят
Di
gros
pain
blanc
et
du
miel,
Большой
белый
хлеб
и
мёд,
Du
miel
Michaël,
du
miel
Michaël
Мёд,
Мишель,
мёд,
Мишель
Quand
sur
ma
bouche
je
le
laisse
couler
Когда
я
позволяю
ему
стекать
по
моим
губам
Il
a
le
goût
d′un
de
ses
baisers
Michaël
У
него
вкус
одного
из
твоих
поцелуев,
Мишель
Ses
lèvres
Michaël
Твоих
губ,
Мишель
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Polnareff, Mya Simille
Attention! Feel free to leave feedback.