Lyrics and translation Michel Polnareff - Dans la rue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
soir
quand
les
murs
se
rapprochent
Вечером,
когда
стены
сжимаются,
Quand
je
m′sens
sous-marin
Когда
чувствую
себя
под
водой,
Je
cass'
les
hublots
de
ma
chambre
Я
разбиваю
иллюминаторы
своей
комнаты
Et
je
saut′
de
mon
appartement
И
выпрыгиваю
из
квартиры.
Dans
la
rue,
j'suis
chez
moi
На
улице
я
дома,
Dans
la
rue,
j'suis
au
cinéma
На
улице
я
в
кино,
Dans
la
rue,
je
renais
На
улице
я
возрождаюсь.
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
Le
soir
quand
les
murs
se
rapprochent
Вечером,
когда
стены
сжимаются,
Quand
je
m′sens
sous-marin
Когда
чувствую
себя
под
водой,
Je
cass′
les
hublots
de
ma
chambre
Я
разбиваю
иллюминаторы
своей
комнаты
Et
je
saut'
de
mon
appartement
И
выпрыгиваю
из
квартиры.
Dans
la
rue,
c′est
différent
На
улице
все
иначе,
Dans
la
rue,
j'bois
du
café
blanc
На
улице
я
пью
белый
кофе,
Dans
la
rue,
je
renais
На
улице
я
возрождаюсь.
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
Je
cherche
la
poule
aux
yeux
d′or
Я
ищу
курочку
с
золотыми
глазами,
Elle
en
veut
à
mon
trésor
Она
хочет
мое
сокровище.
J'la
dévore
sous
les
néons
Я
пожираю
ее
под
неоном
Et
la
jett′
sans
savoir
son
nom
И
бросаю,
не
зная
ее
имени.
Dans
la
rue,
c'est
différent
На
улице
все
иначе,
Dans
la
rue,
c'est
du
couleur
sang
На
улице
цвет
крови,
Dans
la
rue,
c′est
du
vrai
На
улице
все
по-настоящему.
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
Je
fais
battre
des
cœurs
Я
заставляю
сердца
биться,
J′perds
la
boule
Я
схожу
с
ума
Quelquefois
dans
la
foule
Иногда
в
толпе.
Au
volant
d'un
module
За
рулем
модуля.
Y
a
plus
d′essence
dans
mon
moteur
В
моем
моторе
больше
нет
топлива,
Et
je
ris,
je
ris
de
me
voir
si
seul
dans
mon
miroir
И
я
смеюсь,
смеюсь
над
тем,
какой
я
одинокий
в
своем
зеркале.
Dans
la
rue,
j'suis
chez
moi
На
улице
я
дома,
Dans
la
rue,
j′suis
au
cinéma
На
улице
я
в
кино,
Dans
la
rue,
je
renais
На
улице
я
возрождаюсь.
Ouais,
Beep,
Beep
Да,
Бип,
Бип.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
домой,
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
домой,
Je
n'aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки.
J′veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
домой,
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
домой,
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
домой,
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки.
J'veux
plus
rentrer
chez
moi
Я
больше
не
хочу
домой,
Je
n′aime
pas
les
sous-marins
Я
не
люблю
подводные
лодки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Polnareff
Attention! Feel free to leave feedback.