Michel Polnareff - L'homme qui pleurait des larmes de verre (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Polnareff - L'homme qui pleurait des larmes de verre (Live)




L'homme qui pleurait des larmes de verre (Live)
Человек, который плакал слезами из стекла (Live)
S'il y a quelqu'un que ça interesse
Если есть кто-то, кому это интересно,
Qu'il m'envoit son nom et son adresse
Пусть пришлет мне свое имя и адрес,
Je lui raconterai l'histoire
Я расскажу ему историю
De l'homme qui pleurait sans espoir
О человеке, который плакал без надежды.
Il pleurait des larmes de verre
Он плакал слезами из стекла,
Et quand elles atteignaient la terre
И когда они касались земли,
Cela faisait une musique
Это звучало как музыка,
Angélique et fantomatique
Ангельская и призрачная.
L'air en était toujours le même
Мелодия всегда была одна и та же,
Un air qui racontait l'histoire
Мелодия, рассказывающая историю
D'une femme à l'âme éphémère
О женщине с эфемерной душой,
Qui tombait un jour dans la mer
Которая однажды упала в море,
Poussée dans le dos par un homme
Толкнутая в спину мужчиной,
Qui pleurait des larmes de verre
Который плакал слезами из стекла.
S'il y a quelqu'un que ça interesse
Если есть кто-то, кому это интересно,
Qu'il m'envoie son nom et son adresse
Пусть пришлет мне свое имя и адрес.
S'il y a quelqu'un que ça interesse
Если есть кто-то, кому это интересно,
Qu'il m'envoie son nom et son adresse
Пусть пришлет мне свое имя и адрес,
Je lui raconterai l'histoire
Я расскажу ему историю
De l'homme qui pleurait sans espoir
О человеке, который плакал без надежды.
Il pleurait des larmes de verre
Он плакал слезами из стекла,
Et quand elles atteignaient la terre
И когда они касались земли,
Cela faisait une musique
Это звучало как музыка,
Angélique et fantomatique
Ангельская и призрачная.
L'air en était toujours le même
Мелодия всегда была одна и та же,
Un air qui racontait l'histoire
Мелодия, рассказывающая историю
D'une femme à l'âme éphémère
О женщине с эфемерной душой,
Qui tombait un jour dans la mer
Которая однажды упала в море,
Poussée dans le dos par un homme
Толкнутая в спину мужчиной,
Qui pleurait des larmes de verre
Который плакал слезами из стекла.
S'il y a quelqu'un que ça interesse
Если есть кто-то, кому это интересно,
Qu'il m'envoie son nom et son adresse
Пусть пришлет мне свое имя и адрес.





Writer(s): Pierre Grosz, Michel Polnareff


Attention! Feel free to leave feedback.