Lyrics and translation Michel Polnareff - Le clochard des jumbos
Monsieur
l′
Président
d'
la
République
Господин
Президент
Республики
Nous
sommes,
vous
et
moi,
très
épris
de
musique
Мы
с
вами
очень
любим
музыку
Mais
ce
n′est
pas
au
nom
d'
l'accordéon
Но
это
не
во
имя
аккордеона
Qu′il
faut
prendre
des
mesures
pour
me
mettre
au
violon
Что
нужно
принять
меры,
чтобы
заставить
меня
играть
на
скрипке
Je
suis
le
gentleman
cambriolé
Я
ограбленный
джентльмен.
On
m′a
assassiné,
c'est
moi
qu′on
vient
chercher
Меня
убили,
и
мы
пришли
за
мной.
Je
cours
de
l'Est
à
l′Ouest,
je
vais
de
tard
en
tôt
Я
бегу
с
востока
на
Запад,
я
иду
поздно
и
рано
Je
suis
le
clochard
des
Jumbos
Я
бродяга
из
Джамбо.
Je
suis
où?
Je
vis
où?
J'
suis
partout
Где
я?
Где
я
живу?
Я
повсюду.
Au
jour
le
jour,
à
la
nuit
la
nuit
День
за
днем,
ночь
за
ночью
Je
vois
sous
tous
les
cieux
se
dérouler
ma
vie
Я
вижу,
как
под
всеми
небесами
разворачивается
моя
жизнь
J′ai
plein
de
clefs
et
pas
de
maison
У
меня
полно
ключей,
а
дома
нет.
Et
plus
beaucoup
de
blé
quand
revient
la
moisson
И
еще
больше
пшеницы,
когда
возвращается
жатва
Je
suis,
je
suis
le
clochard
des
Jumbos
Я,
я
бродяга
из
Джамбо.
Qui
se
fait
la
manche
à
travers
un
hublot
Кто
через
иллюминатор
втыкает
себе
рукав
Un
colis
hautement
recomandé
Очень
рекомендуемая
посылка
Ne
voyageant
jamais
au-d'ssous
de
cinquante
mille
pieds
Никогда
не
летайте
над
нами
на
высоте
пятидесяти
тысяч
футов
Je
suis
où?
Je
vis
où?
Je
vais
où?
j'
suis
partout
Где
я?
Где
я
живу?
Куда
мне
идти?
я
повсюду.
Je
suis,
je
suis
le
clochard
des
Jumbos
Я,
я
бродяга
из
Джамбо.
Plus
mon
moral
est
bas
et
plus
je
vole
haut
Чем
ниже
мой
моральный
дух
и
тем
выше
я
летаю
Le
gentleman
cambriolé
Ограбленный
джентльмен
Qu′on
jugera
non
par
défaut
mais
par
qualité
Который
мы
будем
судить
не
по
умолчанию,
а
по
качеству
Je
suis
où?
Je
vis
où?
Je
vais
où?
J′suis
partout
Где
я?
Где
я
живу?
Куда
мне
идти?
Я
повсюду.
Je
suis
où?
Je
vis
où?
Je
vais
où?
Je
n'sais
plus.
Где
я?
Где
я
живу?
Куда
мне
идти?
Я
больше
не
знаю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Polnareff
Attention! Feel free to leave feedback.