Michel Polnareff - Le clochard des jumbos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Polnareff - Le clochard des jumbos




Monsieur l′ Président d' la République
Господин Президент Республики
Nous sommes, vous et moi, très épris de musique
Мы с вами очень любим музыку
Mais ce n′est pas au nom d' l'accordéon
Но это не во имя аккордеона
Qu′il faut prendre des mesures pour me mettre au violon
Что нужно принять меры, чтобы заставить меня играть на скрипке
Je suis le gentleman cambriolé
Я ограбленный джентльмен.
On m′a assassiné, c'est moi qu′on vient chercher
Меня убили, и мы пришли за мной.
Je cours de l'Est à l′Ouest, je vais de tard en tôt
Я бегу с востока на Запад, я иду поздно и рано
Je suis le clochard des Jumbos
Я бродяга из Джамбо.
Je suis où? Je vis où? J' suis partout
Где я? Где я живу? Я повсюду.
Au jour le jour, à la nuit la nuit
День за днем, ночь за ночью
Je vois sous tous les cieux se dérouler ma vie
Я вижу, как под всеми небесами разворачивается моя жизнь
J′ai plein de clefs et pas de maison
У меня полно ключей, а дома нет.
Et plus beaucoup de blé quand revient la moisson
И еще больше пшеницы, когда возвращается жатва
Je suis, je suis le clochard des Jumbos
Я, я бродяга из Джамбо.
Qui se fait la manche à travers un hublot
Кто через иллюминатор втыкает себе рукав
Un colis hautement recomandé
Очень рекомендуемая посылка
Ne voyageant jamais au-d'ssous de cinquante mille pieds
Никогда не летайте над нами на высоте пятидесяти тысяч футов
Je suis où? Je vis où? Je vais où? j' suis partout
Где я? Где я живу? Куда мне идти? я повсюду.
Je suis, je suis le clochard des Jumbos
Я, я бродяга из Джамбо.
Plus mon moral est bas et plus je vole haut
Чем ниже мой моральный дух и тем выше я летаю
Le gentleman cambriolé
Ограбленный джентльмен
Qu′on jugera non par défaut mais par qualité
Который мы будем судить не по умолчанию, а по качеству
Je suis où? Je vis où? Je vais où? J′suis partout
Где я? Где я живу? Куда мне идти? Я повсюду.
Je suis où? Je vis où? Je vais où? Je n'sais plus.
Где я? Где я живу? Куда мне идти? Я больше не знаю.





Writer(s): Michel Polnareff


Attention! Feel free to leave feedback.