Lyrics and translation Michel Polnareff - Love Me, Please Love Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Me, Please Love Me
Люби меня, пожалуйста, люби меня
Love
me,
please
love
me
Люби
меня,
пожалуйста,
люби
меня
Je
suis
fou
de
vous
Я
без
ума
от
тебя
Pourquoi
vous
moquez-vous
chaque
jour
Почему
ты
смеешься
каждый
день
De
mon
pauvre
amour?
Над
моей
бедной
любовью?
Love
me,
please
love
me
Люби
меня,
пожалуйста,
люби
меня
Je
suis
fou
de
vous
Я
без
ума
от
тебя
Vraiment,
prenez-vous
tant
de
plaisir
Неужели
ты
получаешь
столько
удовольствия
À
me
voir
souffrir?
Видя
мои
страдания?
Si
j'en
crois
votre
silence
Если
верить
твоему
молчанию
Vos
yeux
pleins
d'ennui
Твоим
глазам,
полным
скуки
Nul
espoir
n'est
permis
Нет
никакой
надежды
Pourtant
je
veux
jouer
ma
chance
И
все
же
я
хочу
испытать
свою
судьбу
Même
si,
même
si
Даже
если,
даже
если
Je
devais
y
brûler
ma
vie
Мне
придется
сжечь
на
этом
свою
жизнь
Love
me,
please
love
me
Люби
меня,
пожалуйста,
люби
меня
Je
suis
fou
de
vous
Я
без
ума
от
тебя
Mais
vous,
vous
moquerez-vous
toujours
Но
ты,
ты
будешь
всегда
смеяться
De
mon
pauvre
amour?
Над
моей
бедной
любовью?
Devant
tant
d'indifférence
Перед
таким
безразличием
Parfois
j'ai
envie
Иногда
мне
хочется
De
me
fondre
dans
la
nuit
Раствориться
в
ночи
Au
matin
je
reprends
confiance
Утром
я
снова
обретаю
уверенность
Je
me
dis,
je
me
dis
Я
говорю
себе,
я
говорю
себе
Tout
pourrait
changer
aujourd'hui
Все
может
измениться
сегодня
Love
me,
please
love
me
Люби
меня,
пожалуйста,
люби
меня
Je
suis
fou
de
vous
Я
без
ума
от
тебя
Pourtant
votre
lointaine
froideur
И
все
же
твоя
отдаленная
холодность
Déchire
mon
cœur
Разрывает
мое
сердце
Love
me,
please
love
me
Люби
меня,
пожалуйста,
люби
меня
Je
suis
fou
de
vous
Я
без
ума
от
тебя
Mais
vous,
vous
moquerez-vous
toujours
Но
ты,
ты
будешь
всегда
смеяться
De
mes
larmes
d'amour?
Над
моими
слезами
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MICHEL POLNAREFF, GERALD ANDRE BIESEL
Attention! Feel free to leave feedback.