Lyrics and translation Michel Polnareff - Monsieur l'abbé
Monsieur
l′abbé
vient
d'se
marier
à
la
fin
d′la
matinée
Господин
аббат
только
что
женился
в
конце
утра.
Madame
l'abbé
était
toute
nue
sous
sa
robe
de
mariée
Мадам
аббат
была
совершенно
голой
под
своим
свадебным
платьем
C'est
très
bien,
crient
les
uns
Это
очень
хорошо,
кричат
одни
Qu′on
les
sorte,
crie
les
bigottes
Пусть
мы
их
вытащим,
- кричат
фанатики.
Ex-communiste,
crie
l′Église
Бывший
коммунист,
кричит
Церковь
Quant
à
moi,
moi
je
crois
Что
касается
меня,
то
я
верю
Monsieur
l'abbé
vient
d′annoncer
qu'il
attendait
pour
un
de
ces
mois
Господин
аббат
только
что
объявил,
что
ждет
одного
из
этих
месяцев
Un,
un
enfant
qui
ferait
ses
premiers
pas
dans
le
chemin
de
croix
Один,
ребенок,
который
сделает
первые
шаги
на
крестном
пути
Dieu
le
Père,
Dieu
le
Fils
Бог
Отец,
Бог
Сын
Abbé
le
Père,
Abbé
le
Fils
Аббат-отец,
аббат-сын
À
bas
le
Père,
à
bas
le
Fils
Внизу
отец,
внизу
сын
Moi,
j′m'en
fous,
moi
je
crois
Мне
все
равно,
мне
кажется,
мне
все
равно.
Monsieur
l′abbé
et
sa
moitié
en
font
cette
nuit
des
belles
Господин
аббат
и
его
половина
делают
эту
ночь
прекрасной
Il
faut
bien
dire
qu'ils
n'ont
pas
eu
de
mal
à
trouver
un
autel
Надо
сказать,
что
им
не
составило
труда
найти
алтарь
Gloria
patri
et
filio
spiritui
sancto
Глория
Патри
и
филио
спиритуи
санкту
Dieu
le
Père,
Dieu
le
Fils
Бог
Отец,
Бог
Сын
Abbé
le
Père,
Abbé
le
Fils
Аббат-отец,
аббат-сын
À
bas
le
Père,
à
bas
le
Fils
Внизу
отец,
внизу
сын
Moi,
j′m′en
fous,
moi
je
crois.
Мне,
по-моему,
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Michel Polnareff
Attention! Feel free to leave feedback.