Michel Polnareff - Un temps pour elle - translation of the lyrics into German

Un temps pour elle - Michel Polnarefftranslation in German




Un temps pour elle
Eine Zeit für sie
C'était un temps pour elle
Es war eine Zeit für sie
Quelque chose d'éphémère
Etwas Flüchtiges
Avec vue sur la mer
Mit Blick aufs Meer
C'était un temps pour elle
Es war eine Zeit für sie
Quelque chose d'irréel
Etwas Unwirkliches
Avec un goût amer
Mit bitterem Geschmack
Mais quand vient le matin
Doch wenn der Morgen kommt
Il ne reste plus rien
Bleibt nichts mehr übrig
Qu'un parfum inodore
Als ein geruchloser Duft
Mémoire d'un souvenir
Erinnerung an ein Gedächtnis
Qui n'a jamais eu lieu
Das niemals war
C'était un temps pour elle
Es war eine Zeit für sie
Quelque chose d'éternel
Etwas Ewiges
Comme le ciel
Wie der Himmel
Et salé comme du miel
Und salzig wie Honig
C'était un temps pour elle
Es war eine Zeit für sie
Quelque chose d'éphémère
Etwas Flüchtiges
Et pourtant
Und doch
Ça dure depuis longtemps
Dauert es schon lange an
Mais quand vient le matin
Doch wenn der Morgen kommt
Il ne reste plus rien
Bleibt nichts mehr übrig
Qu'un parfum inodore
Als ein geruchloser Duft
Mémoire d'un souvenir
Erinnerung an ein Gedächtnis
Qui n'a jamais eu lieu
Das niemals war
Mais quand vient le matin
Doch wenn der Morgen kommt
Il ne reste plus rien
Bleibt nichts mehr übrig
Qu'un parfum inodore
Als ein geruchloser Duft
Mémoire d'un souvenir
Erinnerung an ein Gedächtnis
Qui n'a jamais eu lieu
Das niemals war





Writer(s): Michel Polnareff


Attention! Feel free to leave feedback.