Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai peur j'ai peur
Ich habe Angst, ich habe Angst
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst
J'ai
peur
qu'on
n'm'aime
pas
Ich
habe
Angst,
dass
man
mich
nicht
liebt
J'ai
peur
que
l'on
me
prenne
Ich
habe
Angst,
dass
man
mich
für
jemanden
hält
Pour
quelqu'un
que
je
ne
suis
pas
Der
ich
nicht
bin
J'ai
mal,
j'ai
mal
Ich
habe
Schmerzen,
ich
habe
Schmerzen
J'ai
mal,
je
suis
en
mal
d'amour
Ich
habe
Schmerzen,
mir
fehlt
Liebe
J'ai
mal
à
la
devanture
Ich
habe
Schmerzen
an
der
Fassade
Et
j'ai
mal
Und
ich
habe
Schmerzen
Dans
le
fond
de
la
cour
Tief
im
Hof
Je
suis
comme
tout
l'monde
Ich
bin
wie
alle
anderen
J'ai
peur
du
ciel
et
de
l'enfer
Ich
habe
Angst
vor
dem
Himmel
und
der
Hölle
J'ai
peur
que
le
Soleil
se
tanne
Ich
habe
Angst,
dass
die
Sonne
es
leid
wird
D'éclairer
la
Terre
Die
Erde
zu
beleuchten
Je
t'aime,
je
t'aime
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Je
t'aime,
c'est
plus
fort
que
moi
Ich
liebe
dich,
es
ist
stärker
als
ich
Je
t'aime
au
bord
de
la
violence
Ich
liebe
dich
am
Rande
der
Gewalt
Et
je
t'aime
du
bout
des
doigts
Und
ich
liebe
dich
mit
meinen
Fingerspitzen
J'ai
mal,
j'ai
mal
Ich
habe
Schmerzen,
ich
habe
Schmerzen
J'ai
mal
et
je
te
fais
mal
Ich
habe
Schmerzen
und
ich
tue
dir
weh
J'ai
mal
au
coeur
de
l'animal
Ich
habe
Schmerzen
im
Herzen
des
Tieres
Qui
se
cache
Das
sich
versteckt
Dans
le
fond
de
ma
cour
Tief
in
meinem
Hof
Je
suis
comme
tout
l'monde
Ich
bin
wie
alle
anderen
J'ai
peur
du
ciel
et
de
l'enfer
Ich
habe
Angst
vor
dem
Himmel
und
der
Hölle
J'ai
peur
que
le
Soleil
se
tanne
Ich
habe
Angst,
dass
die
Sonne
es
leid
wird
D'éclairer
la
Terre
Die
Erde
zu
beleuchten
(J'ai
peur)
(Ich
habe
Angst)
Tu
danses,
tu
danses
Du
tanzt,
du
tanzt
Tu
danses
et
je
danse
avec
toi
Du
tanzt
und
ich
tanze
mit
dir
On
danse
au
bord
de
la
falaise
Wir
tanzen
am
Rande
des
Abgrunds
Comme
si
c'était
là
Als
ob
es
das
wäre
Que
menaient
nos
pas
Wohin
unsere
Schritte
führten
Je
t'aime,
je
t'aime
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich
Je
t'aime,
c'est
plus
fort
que
moi
Ich
liebe
dich,
es
ist
stärker
als
ich
Je
t'aime
au
coeur
de
l'animal
Ich
liebe
dich
im
Herzen
des
Tieres
Qui
se
cache
dans
le
fond
de
moi
Das
sich
tief
in
mir
versteckt
Je
suis
comme
tout
l'monde
Ich
bin
wie
alle
anderen
J'ai
peur
du
ciel
et
de
l'enfer
Ich
habe
Angst
vor
dem
Himmel
und
der
Hölle
J'ai
peur
que
le
Soleil
se
tanne
Ich
habe
Angst,
dass
die
Sonne
es
leid
wird
D'éclairer
la
Terre
Die
Erde
zu
beleuchten
J'ai
peur,
j'ai
peur
(j'ai
peur,
j'ai
peur)
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst
(ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst)
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst
J'ai
peur,
j'ai
peur
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst
J'ai
peur,
j'ai
peur
(j'ai
peur,
j'ai
peur,
j'ai
peur)
Ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst
(ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst,
ich
habe
Angst)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Rivard
Album
Sauvage
date of release
03-04-2012
Attention! Feel free to leave feedback.