Lyrics and translation Michel Rivard - Le retour de Don Quichotte
Je
t'écris
ces
quelques
lignes
Я
пишу
тебе
эти
несколько
строк
Sur
du
papier
quadrillé
На
миллиметровой
бумаге
Ça
t'rappellera
l'école
et
les
années
folles
Это
напомнит
тебе
о
школе
и
безумных
годах
Moi,
c'est
le
seul
papier
que
j'ai
Это
единственная
бумага,
которая
у
меня
есть
Ça
fait
déjà
deux
semaines
Прошло
уже
две
недели
On
m'a
laissé
l'droit
d'sortir
Мне
разрешили
выйти
на
улицу
Comme
j'suis
pas
tellement
fort
su'l
téléphone
Поскольку
я
не
настолько
силен
в
своем
телефоне
J'ai
préféré
t'écrire
Я
предпочел
написать
тебе
J'te
raconte
pas
tout
c'qu'on
m'a
fait
Я
не
рассказываю
тебе
всего,
что
со
мной
сделали
Ni
tout
c'qu'on
m'a
fait
dire
И
не
все,
что
меня
заставляли
говорить
Ni
tout
c'qu'on
m'a
dit
pour
me
faire
croire
И
не
все,
что
мне
сказали,
чтобы
заставить
меня
поверить.
Qu'on
voulait
me
guérir
Что
меня
хотели
вылечить
J't'écris
pas
pour
me
plaindre
Я
пишу
тебе
не
для
того,
чтобы
жаловаться
J'avais
juste
le
goût
d'parler
У
меня
просто
был
вкус
поговорить
C'est
encore
troublant
pour
moi
Это
все
еще
беспокоит
меня
D'être
revenu
dans
l'quartier
За
то,
что
вернулся
в
район
Cinq
ans
sans
r'cevoir
de
nouvelles
Пять
лет
без
новостей
Faut
dire
j't'en
ai
pas
données
Должен
сказать,
я
тебе
этого
не
давал
Y
a
des
mélodrames
qu'on
est
aussi
bien
Есть
мелодрамы,
в
которых
мы
тоже
хороши
De
ne
jamais
publier
Никогда
не
публиковать
Le
soleil
me
fait
tout
drôle
Солнце
делает
все
это
забавным
для
меня
Les
rues
sont
belles
Улицы
прекрасны
Ça
sent
l'printemps
Пахнет
весной
On
pourrait
peut-être
se
voir
un
peu
Может
быть,
мы
могли
бы
немного
увидеться
Peut-être
que
t'as
pas
le
temps
Может
быть,
у
тебя
нет
времени
Tu
peux
dire
à
tout
l'monde
Ты
можешь
рассказать
всем
Que
Don
Quichotte
est
revenu
Что
Дон
Кихот
вернулся
Avec
son
ch'val
de
porcelaine
С
его
фарфоровым
чайником
Et
une
armure
qui
ne
tient
plus
И
доспехи,
которые
больше
не
держатся
Les
romances
impossibles
Невозможные
романы
Qui
traînent
le
soir
au
coin
des
rues
Которые
тусуются
по
вечерам
на
углах
улиц
Comme
les
moulins
et
les
géants
Как
мельницы
и
гиганты
Ne
lui
font
pas
plus
peur
qu'avant
Не
пугай
его
больше,
чем
раньше
Quand
on
passe
le
temps
que
j'ai
passé
Когда
мы
проводим
время,
которое
я
провел
À
vivre
en
attendant
Жить
в
ожидании
Entre
les
quatre
murs
et
le
lit
trop
dur
Между
четырьмя
стенами
и
слишком
жесткой
кроватью
Offerts
par
le
gouvernement
Предлагаемые
правительством
On
écrit
aux
larmes
sur
les
draps
blancs
Мы
до
слез
пишем
на
белых
простынях
D'incroyables
comédies
Невероятные
комедии
Pour
tous
les
acteurs
drôles
qui
apprennent
leur
rôle
Для
всех
забавных
актеров,
которые
учатся
своей
роли
Dans
les
coulisses
de
l'ennui
За
кулисами
от
скуки
Pour
tous
les
fous
qui
ont
peur
d'l'amour
Для
всех
сумасшедших,
которые
боятся
любви
Comme
des
sirènes
dans
la
nuit
Как
сирены
в
ночи,
Pour
toutes
les
fées
des
étoiles
Для
всех
звездных
фей
Toutes
les
robes
de
bal
de
toutes
les
reines
Все
бальные
платья
всех
королев
De
tous
les
carnavals
Из
всех
карнавалов
Pour
tous
les
imbéciles
qui
chassent
la
baleine
Для
всех
дураков,
которые
охотятся
на
китов
Sur
des
immenses
bateaux
На
огромных
кораблях
Et
qui
ne
voient
jamais
le
poisson
d'avril
И
кто
никогда
не
увидит
первоапрельский
праздник
Qui
leur
pend
dans
le
dos
Кто
висит
у
них
за
спиной
Tu
peux
dire
à
tout
le
monde
Ты
можешь
рассказать
всем
Que
Don
Quichotte
est
revenu
Что
Дон
Кихот
вернулся
Avec
son
ch'val
de
porcelaine
С
его
фарфоровым
чайником
Et
une
armure
qui
ne
tient
plus
И
доспехи,
которые
больше
не
держатся
Les
romances
impossibles
Невозможные
романы
Qui
traînent
le
soir
au
coin
des
rues
Которые
тусуются
по
вечерам
на
углах
улиц
Comme
les
moulins
et
les
géants
Как
мельницы
и
гиганты
Ne
lui
font
pas
plus
peur
qu'avant
Не
пугай
его
больше,
чем
раньше
Comme
tu
vois,
on
peut
pas
vraiment
dire
Как
видишь,
на
самом
деле
мы
не
можем
сказать
Que
quelque
chose
a
changé
Что
что-то
изменилось
Et
je
reviens
debout,
c'est
déjà
beaucoup
И
я
снова
встаю,
это
уже
много
Et
c'est
déjà
le
mois
de
mai
И
это
уже
май
месяц
J'voudrais
juste
trouver
la
place
Я
бы
просто
хотел
найти
место
Que
tout
l'monde
finit
par
se
trouver
Что
все
в
конечном
итоге
найдут
друг
друга
Et
si
t'as
l'goût
d'me
voir
И
если
тебе
нравится
меня
видеть
J'te
raconterai
Я
расскажу
тебе
Des
belles
histoires
de
chevaliers
Прекрасные
истории
о
рыцарях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Rivard
Attention! Feel free to leave feedback.