Lyrics and translation Michel Rivard - Mélodie
Tu
m'as
soufflé
dans
l'oreille
pis
je
t'ai
suivi
Ты
дунул
мне
в
ухо,
а
я
последовал
за
тобой
J'avais
15
ans
et
demi
Мне
было
15
с
половиной
лет
On
a
dansé
collé
Мы
танцевали
вместе
J'ai
pas
dormi
de
la
nuit
Я
не
спал
всю
ночь
Sur
une
toune
de
Dylan
on
s'est
compris
На
вечеринке
у
Дилана
мы
поняли
друг
друга
Blowin'
in
the
wind,
sur
mon
transistor
Sony
Дующий
по
ветру,
на
моем
транзисторе
Sony.
Par
Peter,
Paul
and
Mary
Автор:
Петр,
Павел
и
Мария
T'es
brune
pis
t'es
rousse
Ты
брюнетка,
а
ты
рыжая
Pis
t'es
blonde
aussi
Хуже
того,
ты
тоже
блондинка
T'es
belle
pis
t'es
douce
Ты
еще
хуже
выглядишь,
ты
милая
Tu
brailles
pis
tu
ris
Ты
кричишь
хуже,
чем
смеешься
Tu
viens
pis
tu
te
pousses
Ты
приходишь
хуже,
ты
давишь
на
себя
Pis
moi
sans
répit,
je
te
poursuis
Ударь
меня
без
передышки,
я
буду
преследовать
тебя
Oh
ma
Mélodie
О,
Моя
мелодия
J'ai
appris
un
métier
pour
t'oublier
Я
выучился
профессии,
чтобы
забыть
тебя
Pis
là
je
me
suis
marié
Хуже
того,
я
женился
Pis
là
j'ai
eu
des
petits,
c'est
eux
autres
ma
vie
Хуже
того,
у
меня
были
малыши,
они
были
другими
в
моей
жизни
Chaque
nuit
je
t'entends
chanter,
ma
mélodie
Каждую
ночь
я
слышу,
как
ты
поешь,
моя
мелодия
T'es
brune
pis
t'es
rousse
Ты
брюнетка,
а
ты
рыжая
Pis
t'es
blonde
aussi
Хуже
того,
ты
тоже
блондинка
T'es
belle
pis
t'es
lousse
Ты
выглядишь
еще
хуже,
чем
ты
выглядишь
Tu
brailles
pis
tu
ris
Ты
кричишь
хуже,
чем
смеешься
Tu
reviens
pis
tu
te
pousses
Ты
возвращаешься
еще
хуже,
ты
давишь
на
себя
Pis
moi
sans
répit,
je
te
poursuis
Ударь
меня
без
передышки,
я
буду
преследовать
тебя
Oh
ma
Mélodie
О,
Моя
мелодия
Un
accord
de
guitare,
pis
je
t'ai
suivis
Гитарный
аккорд,
хуже
того,
я
последовал
за
тобой
J'avais
15
ans
et
demi
Мне
было
15
с
половиной
лет
On
a
dansé
collé
Мы
танцевали
вместе
Pis
je
m'en
suis,
jamais
remis
Хуже
того,
я
так
и
не
оправился
от
этого
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel F. Rivard
Attention! Feel free to leave feedback.