Michel Rivard - Pars, mon bel oiseau - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Rivard - Pars, mon bel oiseau




Pars, mon bel oiseau
Лети, моя пташка
Elle chante ses deux sets par soir
Она поёт два сета за вечер
Dans un country-bar du Plateau
В кантри-баре на Плато
Un répertoire de peines d'amour
Репертуар - истории о сердечной боли,
D'hommes infidèles et de chevaux
О неверных мужчинах и лошадях.
Sous sa perruque rouge incendiaire
Под своим огненно-рыжим париком,
Avec sa voix d'alcool blessée
С хриплым, как от виски, голосом,
Elle fait courir la clientèle
Она гонит своих слушателей
Dans des prairies de série B
По бескрайним прериям второсортных фильмов.
Mais dans le creux des soirs de semaine
Но в глубине будничных вечеров,
Quand juste pour elle, se faire plaisir
Когда хочется просто для себя,
Quand juste pour elle, toucher la peine
Когда хочется просто прикоснуться к боли,
Elle fait signe à ses gars d'sortir
Она жестом просит своих парней уйти.
Plantée seule au milieu d'la scène
Стоя в одиночестве посреди сцены,
Elle laisse ces mots l'envahir
Она позволяет этим словам захлестнуть себя:
Pars, pars mon bel oiseau
Лети, лети, моя пташка,
Ouvre les ailes, trouve le vent chaud
Расправь крылья, найди тёплый ветер,
Pars, pars ni trop tard ni trop tôt
Лети, лети, ни слишком рано, ни слишком поздно,
Reviens-moi, mon bel oiseau
Вернись ко мне, моя пташка,
Reviens-moi, mon bel oiseau
Вернись ко мне, моя пташка.
En plein été, la Gaspésie
В самый разгар лета Гаспези
C'est beau comme un soupir de femme
Прекрасен, как вздох женщины.
Étendue dans les herbes hautes
Растянувшись в высокой траве,
Elle offre son corps au soleil
Она подставляет своё тело солнцу.
Lui la regarde l'oeil humide
Он смотрит на неё влажными глазами,
A beau jouer tough, ça lui fait mal
Сколько бы ни строил из себя крутого, ему больно,
Comme si son char plongeait dans l'vide
Как будто его машина летит в пропасть.
Vas-tu m'écrire de Montréal?
Ты напишешь мне из Монреаля?
Mais la réponse est si légère
Но ответ так лёгок,
Qu'elle s'envole au-dessus des toits
Что уносится прочь, над крышами.
Alors lui fait semblant d'la croire
Тогда он делает вид, что верит,
Et se jette au doux de ses bras
И прижимает её к себе.
Encore une fois, c'est la dernière
Ещё один раз, в последний,
Elle l'entend chanter ces mots-là
Он слышит, как она поёт эти слова:
Pars, pars mon bel oiseau
Лети, лети, моя пташка,
Ouvre les ailes, trouve le vent chaud
Расправь крылья, найди тёплый ветер,
Pars, pars ni trop tard ni trop tôt
Лети, лети, ни слишком рано, ни слишком поздно,
Reviens-moi, mon bel oiseau
Вернись ко мне, моя пташка,
Reviens-moi, mon bel oiseau
Вернись ко мне, моя пташка.
Pars, mon bel oiseau
Лети, моя пташка,
Ouvre les ailes, trouve le vent chaud
Расправь крылья, найди тёплый ветер,
Pars, pars ni trop tard ni trop tôt
Лети, лети, ни слишком рано, ни слишком поздно,
Reviens-moi, mon bel oiseau
Вернись ко мне, моя пташка,
Reviens-moi, mon bel oiseau
Вернись ко мне, моя пташка.
(Mmm, mmm, mmm)
(Ммм, ммм, ммм)





Writer(s): Michel Rivard


Attention! Feel free to leave feedback.