Lyrics and translation Michel Rivard - Toute personnelle fin du monde
Toute personnelle fin du monde
Совсем личный конец света
Il
lui
dit
"je
t'attends"
Он
говорит
ей:
"Я
жду
тебя"
Elle
répond
"j't'attends
depuis
plus
longtemps"
Она
отвечает:
"Я
жду
тебя
дольше"
Elle
dit
qu'elle
a
mal
Она
говорит,
что
ей
больно
Il
lui
répond
"tu
cours
après,
c'est
normal"
Он
отвечает:
"Ты
бежишь
за
мной,
это
нормально"
Une
porte
claque
comme
un
coup
d'matraque
Дверь
хлопает,
как
удар
дубинки
Quelqu'un
se
sauve
avec
ses
cliques
et
ses
claques
Кто-то
убегает
со
своей
шайкой-лейкой
Elle
se
dit
"je
l'aime"
et
il
s'en
fout
Она
говорит
себе:
"Я
люблю
его",
а
он
уходит
Il
se
dit
"je
l'aime
encore
comme
un
fou"
Он
говорит
себе:
"Я
люблю
ее,
как
сумасшедший"
N'alertez
pas
les
médias
Не
оповещайте
СМИ
N'encombrez
pas
les
ondes
Не
засоряйте
эфир
Partout
sur
Terre
à
chaque
seconde
Повсеместно
на
Земле
каждую
секунду
Une
fin
du
monde
Конец
света
Une
panne
d'amour
en
eau
profonde
Любовная
авария
на
большой
глубине
Une
toute
personnelle
fin
du
monde
Совсем
личный
конец
света
Toute
personnelle
fin
du
monde
Совсем
личный
конец
света
Une
fin
du
monde
Конец
света
Il
lui
dit
"t'as
eu
tort"
Он
говорит
ей:
"Ты
была
неправа"
Elle
répond
"j'étouffais
Она
отвечает:
"Я
задыхалась
J'ai
tout
fait
pour
toi
d'abord"
Я
все
делала
для
тебя
сначала"
Elle
lui
dit
"tu
m'vois
pas"
Она
говорит
ему:
"Ты
не
видишь
меня"
Il
lui
répond
"j'te
vois
Он
отвечает:
"Я
вижу
тебя
Mais
toi,
t'es
pu
là"
Но
ты,
ты
была
сильной"
Un
miroir
se
brise
Зеркало
разбивается
Dans
la
zone
grise
В
серой
зоне
Entre
ce
qu'ils
pensent
et
ce
qu'ils
se
disent
Между
тем,
что
они
думают,
и
тем,
что
они
говорят
Elle
se
dit
qu'elle
l'aime,
mais
qu'il
est
con
Она
говорит
себе,
что
любит
его,
но
он
глуп
Il
se
dit
"je
l'aime
et
j'ai
raison"
Он
говорит
себе:
"Я
люблю
ее,
и
я
прав"
N'alertez
pas
les
médias
Не
оповещайте
СМИ
N'encombrez
pas
les
ondes
Не
засоряйте
эфир
Partout
sur
Terre
à
chaque
seconde
Повсеместно
на
Земле
каждую
секунду
Une
fin
du
monde
Конец
света
Une
panne
d'amour
en
eau
profonde
Любовная
авария
на
большой
глубине
Une
goutte
de
sang
sur
la
mappemonde
Капля
крови
на
карте
мира
Une
toute
personnelle
fin
du
monde
Совсем
личный
конец
света
Toute
personnelle
fin
du
monde
Совсем
личный
конец
света
Il
lui
dit
de
r'venir
Он
просит
ее
вернуться
Elle
répond
"j'ai
encore
des
travaux
à
finir"
Она
отвечает:
"У
меня
еще
есть
дела"
Elle
lui
dit
"attends-moi"
Она
говорит
ему:
"Подожди
меня"
Il
répond
"je
n'sais
plus
ce
que
j'attends
de
toi"
Он
отвечает:
"Я
больше
не
знаю,
чего
жду
от
тебя"
Et
les
mots
dérapent
И
слова
срываются
Ça
grogne,
ça
jappe
Все
рычит,
лает
On
s'accroche
à
nous
avant
que
tout
nous
échappe
Мы
цепляемся
друг
за
друга,
прежде
чем
все
рухнет
Elle
se
dit
"je
l'aime
et
c'est
comme
ça"
Она
говорит
себе:
"Я
люблю
его,
и
так
будет"
Il
se
dit
"je
l'aime
et
c'est
comme
ça"
Он
говорит
себе:
"Я
люблю
ее,
и
так
будет"
N'alertez
pas
les
médias
Не
оповещайте
СМИ
N'encombrez
pas
les
ondes
Не
засоряйте
эфир
Partout
sur
Terre
à
chaque
seconde
Повсеместно
на
Земле
каждую
секунду
Une
fin
du
monde
Конец
света
Une
panne
d'amour
en
eau
profonde
Любовная
авария
на
большой
глубине
Une
goutte
de
sang
sur
la
mappemonde
Капля
крови
на
карте
мира
Une
microscopique
hécatombe
Микроскопическая
бойня
Une
toute
personnelle
fin
du
monde
Совсем
личный
конец
света
Toute
personnelle
fin
du
monde
Совсем
личный
конец
света
Une
toute
personnelle
fin
du
monde
Совсем
личный
конец
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Rivard
Attention! Feel free to leave feedback.