Lyrics and translation Michel Rivard - Ça reste dans la famille
Ça
s'passe
en
dehors
Это
происходит
снаружи
Ça
s'passe
en
dedans
Это
происходит
внутри
Ça
passe
au
travers
du
temps
Это
проходит
через
время
Ça
rit
et
ça
pleure
Он
смеется
и
плачет
Des
fois,
ça
fait
peur
Иногда
это
пугает
Mais
toujours
la
p'tite
flamme
qui
brille
Но
все
еще
маленькое
пламя,
которое
сияет
Ça
reste
toute
dans
la
famille
Это
все
остается
в
семье
Ça
s'parle
tout
bas
Об
этом
говорят
очень
тихо
Des
fois,
ça
s'dit
pas
Иногда
об
этом
не
говорят
Des
fois,
ça
s'dit
violemment
Иногда
это
произносится
яростно
On
s'aime,
ça
s'peut-tu?
Мы
любим
друг
друга,
ты
можешь
это
сделать?
Des
fois,
on
s'aime
pu
Иногда
мы
любим
друг
друга
ПУ
Mais
toujours
la
p'tite
flamme
qui
brille
Но
все
еще
маленькое
пламя,
которое
сияет
Ça
reste
dans
la
famille
Это
остается
в
семье
Ça
se
souvient
de
tout
Это
все
помнит
Jalousie
entre
nous
Ревность
между
нами
Pardonnée,
terminée
Прощена,
закончена
Et
ça
s'ouvre
parfois
И
это
иногда
открывается
Sur
un
bel
au-delà
В
прекрасной
загробной
жизни
Rendez-vous
les
mots
doux
Сделайте
друг
другу
приятные
слова
Ça
s'passe
entre
les
mains
Это
происходит
в
ваших
руках
Ça
va
et
ça
vient
Это
приходит
и
уходит
Ça
passe
et
on
n'y
peut
rien
Это
проходит,
и
мы
ничего
не
можем
с
этим
поделать
On
rit
ou
on
pleure
Мы
смеемся
или
плачем
Quelquefois,
on
meurt
Иногда
мы
умираем
Mais
toujours
la
p'tite
flamme
qui
brille
Но
все
еще
маленькое
пламя,
которое
сияет
Ça
reste
dans
la
famille
Это
остается
в
семье
Ça
reste
clans
la
famille
Это
остается
в
семье
кланов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Rivard
Attention! Feel free to leave feedback.