Michel Rivard - Ça reste dans la famille - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Rivard - Ça reste dans la famille




Ça reste dans la famille
Это остается в семье
Ça s'passe en dehors
Это происходит снаружи,
Ça s'passe en dedans
Это происходит внутри,
Ça passe au travers du temps
Это проходит сквозь время.
Ça rit et ça pleure
Это смеется и плачет,
Des fois, ça fait peur
Иногда это пугает,
Mais toujours la p'tite flamme qui brille
Но маленький огонёк всегда горит.
Ça reste toute dans la famille
Всё это остается в семье.
Ça s'parle tout bas
Это говорится шепотом,
Des fois, ça s'dit pas
Иногда это не произносится,
Des fois, ça s'dit violemment
Иногда это говорится резко.
On s'aime, ça s'peut-tu?
Мы любим друг друга, не так ли?
Des fois, on s'aime pu
Иногда мы уже не любим,
Mais toujours la p'tite flamme qui brille
Но маленький огонёк всегда горит.
Ça reste dans la famille
Это остается в семье.
Ça se souvient de tout
Это помнит всё,
Jalousie entre nous
Ревность между нами,
Pardonnée, terminée
Прощенная, законченная.
C'est tout
Вот и всё.
Et ça s'ouvre parfois
И это иногда открывается
Sur un bel au-delà
На прекрасный запредельный мир,
Rendez-vous les mots doux
Свидание нежных слов.
Tout va
Всё хорошо.
Ça s'passe entre les mains
Это передается из рук в руки,
Ça va et ça vient
Это приходит и уходит,
Ça passe et on n'y peut rien
Это проходит, и мы ничего не можем с этим поделать.
On rit ou on pleure
Мы смеемся или плачем,
Quelquefois, on meurt
Иногда мы умираем,
Mais toujours la p'tite flamme qui brille
Но маленький огонёк всегда горит.
Ça reste dans la famille
Это остается в семье.
Ça reste clans la famille
Это остается в семье.





Writer(s): Michel Rivard


Attention! Feel free to leave feedback.