Lyrics and translation Michel Sardou - Au Nom Du Père
Parfums
d'ambre
solaire
Солнечные
янтарные
ароматы
Et
de
surah
créole,
И
креольской
суры,
Un
voilier
dans
l'estuaire,
Парусная
лодка
в
устье
реки,
Un
navire
espagnol,
Испанский
корабль,
La
barrière
de
nuages
Барьер
облаков
Et
rien
après
la
mer,
И
ничего
после
моря,
Quelquefois
des
mirages,
Иногда
миражи,
Certains
soirs
des
chimères.
Несколько
вечеров
химер.
Au
nom
du
Père,
Во
имя
Отца,
Tu
es
chrétien,
Ты
христианин,
De
ton
prochain.
От
ближнего
твоего.
Si
tu
le
sers,
Если
ты
будешь
служить
ему,
Si
tu
le
crains,
Если
ты
этого
боишься,
Dans
la
maison
du
Dieu
fait
homme,
В
доме
Бога,
созданного
человеком,
Au
nom
du
Fils,
tu
es
ma
bonne,
Во
имя
сына,
Ты
моя
хорошая.,
Mise
au
service
de
ta
patronne.
Поставь
на
службу
свою
начальницу.
Allélu
alléluia.
Аллилуйя
Аллилуйя.
Les
églises
de
Louisiane,
Церкви
Луизианы,
Le
bâton
des
sorciers,
Посох
волшебников,
Le
bois
des
sarbacanes,
Древесина
сарбаканов,
S'envolent
en
croix
brûlées.
Летят
в
обожженных
крестах.
Allélu
Alléluia.
Аллилуйя
Аллилуйя.
Aux
orgues
du
dimanche,
На
воскресных
органах,
Aux
sermons
du
pasteur,
К
проповедям
пастора,
Les
femmes
ont
dans
les
hanches
У
женщин
есть
бедра
Une
religion
d'ailleurs.
Религия,
кстати.
Allélu
Alléluia.
Аллилуйя
Аллилуйя.
Dans
la
maison
du
Dieu
fait
homme,
В
доме
Бога,
созданного
человеком,
Au
nom
du
fils,
on
emprisonne.
Именем
сына
мы
заключаем
в
тюрьму.
Dans
la
police,
il
y
a
nos
hommes.
В
полиции
есть
наши
люди.
Allélu
Alléluia.
Аллилуйя
Аллилуйя.
La
chair
est
faible
Плоть
слаба
Et
sable
fin.
И
мелкий
песок.
On
est
de
glèbe.
Мы
из
Глеба.
Qu'le
ciel
nous
aide.
Да
поможет
нам
небо.
S'il
y
a
quelqu'un,
Если
есть
кто-то,
S'il
nous
voit.
Если
он
нас
увидит.
Au
paradis
des
blancs
manteaux,
В
раю
белых
пальто,
Personne
n'est
sorti
du
tombeau.
Никто
не
выходил
из
гробницы.
Une
autre
vie,
c'est
du
pipeau.
Другая
жизнь-это
пустяки.
Allélu
Ailéluia.
Аллилуйя
Айлилуйя.
Autobus
de
couleurs,
Автобус
цветов,
De
couleurs
séparées,
Отдельных
цветов,
Les
chants
de
la
douleur
Песни
боли
Aux
prières
mélangés.
К
смешанным
молитвам.
Allélu
Alléluia.
Аллилуйя
Аллилуйя.
Les
prisons
se
libèrent,
Тюрьмы
освобождаются,
Des
hommes
et
des
idées.
Люди
и
идеи.
Il
ne
reste
en
enfer
Он
не
остается
в
аду
Qu'un
rêve
à
baptiser.
Только
мечту
крестить.
Allélu
Alléluia.
Аллилуйя
Аллилуйя.
Au
nom
du
Père,
Во
имя
Отца,
Tu
es
quelqu'un
Ты-кто-то
Frère
de
ton
frère,
Брат
твоего
брата,
De
ton
prochain,
От
ближнего
твоего,
Quelque
soit
l'endroit
В
любом
месте
D'où
l'on
vient.
Откуда
мы
пришли.
Tu
es
né
l'enfant
d'une
femme
Ты
родился
ребенком
женщины
Aux
seins
sucrés,
au
ventre
calme.
Со
сладкой
грудью,
со
спокойным
животом.
Paix
à
ses
cendres
et
à
son
âme.
Мир
его
праху
и
его
душе.
Allélu
Alléluia.
Аллилуйя
Аллилуйя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barbelivien Didier Rene Henri, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Album
Bercy 91
date of release
15-03-2004
Attention! Feel free to leave feedback.