Lyrics and translation Michel Sardou - Dans ma mémoire elle était bleue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma mémoire elle était bleue
В моей памяти она была голубой
Que
ce
soit
Danube
ou
Volga
Будь
то
Дунай
или
Волга
Les
feuilles
mortes
sur
la
Maritza
Опавшие
листья
на
Марице
Le
fleuve
est
noir
Река
черная
Devant
mes
yeux
Перед
моими
глазами
Dans
ma
mémoire
В
моей
памяти
Il
était
bleu
Она
была
голубой
Cette
petite
fille
sur
la
photo
Эта
девочка
на
фотографии
Premier
amour,
premier
duo
Первая
любовь,
первый
дуэт
Elle
n′avait
pas
le
même
regard
У
нее
был
другой
взгляд
Il
était
bleu
dans
ma
mémoire
Он
был
голубым
в
моей
памяти
Le
toit
du
Kilimandjaro
Вершина
Килиманджаро
Et
la
montagne
Eldorado
И
гора
Эльдорадо
Les
jours
heureux
Счастливые
дни
Les
nuits
barbares
Дикие
ночи
Ils
étaient
bleus
Они
были
голубыми
Dans
ma
mémoire
В
моей
памяти
La
croix
sur
la
baie
de
Rio
Крест
над
заливом
Рио
Les
nuits
gitanes
de
Bilbao
Цыганские
ночи
Бильбао
Ce
roman
noir
Этот
черный
роман
Écrit
à
deux
Написанный
нами
Dans
ma
mémoire
В
моей
памяти
Il
était
bleu
Он
был
голубым
L'oiseau
sacré,
l′oiseau
géant
Священная
птица,
гигантская
птица
Qui
passait
dans
mon
ciel
d'enfant
Которая
пролетала
в
моем
детском
небе
Dans
ma
mémoire
il
était
bleu
В
моей
памяти
она
была
голубой
La
liberté
au
fond
du
trou
Свобода
на
дне
пропасти
Les
mains
liées,
la
corde
au
cou
Связанные
руки,
петля
на
шее
Quand
il
rêvait
de
la
revoir
Когда
он
мечтал
увидеть
ее
снова
Elle
était
bleue
dans
sa
mémoire
Она
была
голубой
в
его
памяти
Bateaux-prisons
chargés
d'ébène
Тюремные
корабли,
груженные
черным
деревом
Champs
de
coton
et
chant
de
haine
Хлопковые
поля
и
песни
ненависти
Chanson
d′espoir
Песня
надежды
Chanson
d′adieu
Песня
прощания
La
musique
noire
Черная
музыка
Elle
était
bleue
Она
была
голубой
Le
toit
du
Kilimandjaro
Вершина
Килиманджаро
Et
la
montagne
Eldorado
И
гора
Эльдорадо
Les
jours
heureux
Счастливые
дни
Les
nuits
barbares
Дикие
ночи
Ils
étaient
bleus
Они
были
голубыми
Dans
ma
mémoire
В
моей
памяти
La
croix
sur
la
baie
de
Rio
Крест
над
заливом
Рио
Les
nuits
gitanes
de
Bilbao
Цыганские
ночи
Бильбао
Ce
roman
noir
Этот
черный
роман
Écrit
à
deux
Написанный
нами
Dans
ma
mémoire
il
était
bleu
В
моей
памяти
он
был
голубым
La
terre
des
hommes,
la
terre
de
Feu
Земля
людей,
Огненная
Земля
Celle
qui
a
sacrifié
ses
dieux
Та,
что
принесла
в
жертву
своих
богов
Comme
une
orange
elle
était
bleue
Как
апельсин,
она
была
голубой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules
Attention! Feel free to leave feedback.