Lyrics and translation Michel Sardou - Du plaisir
Les
jours
heureux
Счастливые
дни
Les
mauvais
souvenirs
Плохие
воспоминания
J'ai
pris
du
plaisir
Я
получал
удовольствие
J'ai
tout
connu
Я
познал
все
Le
meilleur
et
le
pire
Лучшее
и
худшее
J'ai
pris
du
plaisir
Я
получал
удовольствие
Qu'elles
aient
été
Они
были
Ou
de
glace
ou
de
feu
Ледяными
или
огненными
Et
belles
à
mourir
И
прекрасными
до
невозможности
Même
si
certaines
Хотя
некоторые
из
них
M'ont
rendu
malheureux
Сделали
меня
несчастным
Ce
fut
un
plaisir
Это
было
удовольствием
Du
plaisir,
du
plaisir
Удовольствие,
удовольствие
Si
simple
et
si
vrai
Такое
простое
и
настоящее
Du
plaisir,
du
plaisir
Удовольствие,
удовольствие
Et
mourir
après
Затем
умереть
À
chaque
porte
В
каждой
двери
Difficile
à
ouvrir
Трудно
открыть
J'ai
pris
du
plaisir
Я
получал
удовольствие
Oser
parler
Осмеливаясь
говорить
Quitte
à
me
faire
haïr
Даже
если
меня
возненавидят
J'ai
pris
du
plaisir
Я
получал
удовольствие
À
chaque
marche
На
каждой
ступеньке
лестницы
Qu'il
me
fallait
gravir
Которую
надо
было
преодолеть
Mais
sans
me
trahir
Но
не
предать
себя
À
chaque
page
На
каждой
странице
Qui
se
laissait
noircir
Которая
почернела
J'ai
pris
du
plaisir
Я
получал
удовольствие
Du
plaisir,
du
plaisir
Удовольствие,
удовольствие
Si
simple
et
si
vrai
Такое
простое
и
настоящее
Du
plaisir,
du
plaisir
Удовольствие,
удовольствие
Et
mourir
après
Затем
умереть
Sur
chaque
ride
que
tracent
mes
souvenirs
На
каждой
морщине,
которую
оставляют
мои
воспоминания
Reste
le
plaisir
Остается
удовольствие
Savoir
recevoir,
même
apprendre
à
offrir
Уметь
принимать,
а
также
научиться
отдавать
Encore
du
plaisir
Еще
больше
удовольствия
Toutes
ces
notes
impossibles
à
chanter
Все
эти
ноты,
которые
невозможно
спеть
J'ai
pris
du
plaisir
Я
получал
удовольствие
Pouvoir
m'excuser
autant
que
pardonner
Уметь
извиняться
так
же
сильно,
как
и
прощать
J'y
prends
du
plaisir
Я
получаю
в
этом
удовольствие
Du
plaisir,
du
plaisir
Удовольствие,
удовольствие
Être
là
ce
soir
et
pouvoir
vous
le
dire
Быть
здесь
сегодня
вечером
и
иметь
возможность
сказать
тебе
это
Ça
me
fait
plaisir
Мне
это
доставляет
удовольствие
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Goldman, Thierry Blanchard, Michel Sardou
Attention! Feel free to leave feedback.