Lyrics and translation Michel Sardou - Féminin comme
Féminin
comme
la
vie
d'un
homme
Женственная,
как
жизнь
мужчины
Du
jour
premier
au
dernier
verre
de
rhum
С
первого
дня
до
последнего
стакана
рома
Féminin
comme
la
liberté,
la
vanité,
l'amitié,
la
beauté
Женственность,
такая
как
свобода,
тщеславие,
дружба,
красота
Féminin
comme
la
faim,
la
soif
Женский,
как
голод,
жажда
La
guerre
des
hommes,
la
gloire
des
photographes
Война
людей,
слава
фотографов
Féminin
comme
virilité,
peur
de
Sodome,
de
la
féminité
Женственность
как
мужественность,
страх
перед
Содомом,
женственность
Dieu
créa
la
femme
avant
nous,
son
corps
et
son
âme
avant
tout
Бог
создал
женщину
прежде
нас,
ее
тело
и
душу
превыше
всего
Comme
il
lui
restait
de
la
boue,
il
nous
a
faits
nous
Поскольку
у
него
осталась
грязь,
он
заставил
нас
Dieu
créa
la
femme
avant
nous,
Adam,
Abraham,
on
s'en
fout
Бог
создал
женщину
раньше
нас,
Адама,
Авраама,
нам
все
равно.
Le
Diable
et
ses
flammes,
c'est
pour
nous,
les
hommes
et
les
loups
Дьявол
и
его
пламя-это
для
нас,
людей
и
волков
Féminin
comme
virginité,
timidité,
cruauté,
nudité
Женственность
как
девственность,
застенчивость,
жестокость,
нагота
Féminin
comme
la
jalousie,
la
calomnie,
l'insomnie,
la
folie
Женщины,
такие
как
ревность,
клевета,
бессонница,
безумие
Féminin
comme
toutes
mes
blessures
Женственная,
как
и
все
мои
раны
La
gueule
d'un
homme
c'est
sa
seule
aventure
Пасть
мужчины
- это
его
единственное
приключение
Féminin
comme
la
fin
du
jour
Женственная,
как
конец
дня
La
dernière
heure,
la
peur
qu'on
a
toujours
Последний
час,
страх,
который
у
нас
всегда
есть
Dieu
créa
la
femme
avant
nous,
son
corps
et
son
âme
avant
tout
Бог
создал
женщину
прежде
нас,
ее
тело
и
душу
превыше
всего
Comme
il
lui
restait
de
la
boue,
il
nous
a
faits
nous
Поскольку
у
него
осталась
грязь,
он
заставил
нас
Dieu
créa
la
femme
avant
nous,
Adam,
Abraham,
on
s'en
fout
Бог
создал
женщину
раньше
нас,
Адама,
Авраама,
нам
все
равно.
Le
Diable
et
ses
flammes,
c'est
pour
nous,
les
hommes
et
les
loups
Дьявол
и
его
пламя-это
для
нас,
людей
и
волков
Féminin
comme
la
vie
d'un
homme
Женственная,
как
жизнь
мужчины
Du
jour
premier
au
dernier
verre
de
rhum
С
первого
дня
до
последнего
стакана
рома
Féminin
comme
la
liberté,
la
vanité,
l'amitié,
la
beauté
Женственность,
такая
как
свобода,
тщеславие,
дружба,
красота
Féminin
comme
la
faim,
la
soif
Женский,
как
голод,
жажда
La
guerre
des
hommes,
la
gloire
des
photographes
Война
людей,
слава
фотографов
Féminin
comme
virilité,
peur
de
Sodome,
de
la
féminité
Женственность
как
мужественность,
страх
перед
Содомом,
женственность
Féminin
comme
virginité,
timidité,
cruauté,
nudité
Женственность
как
девственность,
застенчивость,
жестокость,
нагота
Féminin
comme
la
jalousie,
la
calomnie,
l'insomnie,
la
folie
Женщины,
такие
как
ревность,
клевета,
бессонница,
безумие
Féminin
comme
toutes
mes
blessures
Женственная,
как
и
все
мои
раны
La
gueule
d'un
homme
c'est
sa
seule
aventure
Пасть
мужчины
- это
его
единственное
приключение
Féminin
comme
la
fin
du
jour
Женственная,
как
конец
дня
La
dernière
heure,
la
peur
qu'on
a
toujours
Последний
час,
страх,
который
у
нас
всегда
есть
Féminin
comme
la
vie
d'un
homme
Женственная,
как
жизнь
мужчины
Du
jour
premier
au
dernier
verre
de
rhum
С
первого
дня
до
последнего
стакана
рома
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Jean Loup Dabadie, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre
Attention! Feel free to leave feedback.