Michel Sardou - Io Domenico (Live à La Seine Musicale / 2018) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Sardou - Io Domenico (Live à La Seine Musicale / 2018)




Io Domenico (Live à La Seine Musicale / 2018)
Я, Доменико (Live à La Seine Musicale / 2018)
Moi Domenico de Raguse
Я, Доменико из Рагузы,
La neige et le feu r? unis
Снег и пламя во мне сплелись,
N? d'un soldat de Syracuse
Сын солдата из Сиракуз,
D'une bellissima d'Italie
И красавицы из Италии.
Moi Domenico de Raguse
Я, Доменико из Рагузы,
Mes jours se terminent aujourd'hui
Мои дни сегодня подходят к концу,
Pr? s d'une femme des Abruzzes
Рядом с женщиной из Абруццо,
Qui m'a fait un enfant chaque ann? e de sa vie
Что каждый год своей жизни дарила мне ребенка.
Io Domenico
Я, Доменико,
Quand mon bateau franchissait la mer Tyrrh? nienne
Когда мой корабль пересекал Тирренское море,
Un homme un nouveau
Новый человек,
Naissait sous la banni? re am? ricaine
Рождался под американским флагом.
Io Domenico
Я, Доменико,
Au plus profond de mes passions ou de mes haines
В самых глубинах моих страстей и моей ненависти,
J'ai toujours jur? fid? lit? mes jeunes ann? es
Я всегда хранил верность моей юности.
Io Domenico
Я, Доменико,
Ma pauvret? je l'ai jet? e comme une eau sale
Свою нищету я сбросил, как грязную воду,
J'ai chang? de peau
Я изменил свою жизнь,
Mais pas de sang pas d'accent pas d'? toile
Но не кровь, не акцент, не звезду.
A vous mes gar? ons
Вам, мои сыновья,
J'ai laiss? mon nom
Я оставляю свое имя,
Mon violon
Свою скрипку,
Et mes cigales
И своих цикад,
Et cette chanson
И эту песню,
Que vous chanterez mon enterrement
Которую вы споете на моих похоронах.
Io Domenico
Я, Доменико,
C'est moins que rien pour le tocsin du Val d'Amone
Это меньше, чем ничего для набата Валле д'Амоне,
Rien qu'un Sicilien
Всего лишь сицилиец,
Qui lui revient sans fleurs et sans couronnes
Который возвращается без цветов и венков.
Toi Ang? lina
Ты, Анджелина,
Que j'ai choisie qui m'a compris mieux que moi-m? me
Которую я выбрал, которая поняла меня лучше, чем я сам,
Je te dis merci garde l'espoir et au revoir je t'aime
Я говорю тебе спасибо, храни надежду, и прощай, я люблю тебя.
Gira giro tondo
Кручу, верчу,
Gira come gir'il mondo
Крутится, как вертится мир,
Nel mio cuore
В моем сердце,
Gira hoi li hoi la
Крутится, хой ли хой ля.





Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Bourtayre Jean-pierre Henri Eugene, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules


Attention! Feel free to leave feedback.