Michel Sardou - L'Award - translation of the lyrics into Russian

L'Award - Michel Sardoutranslation in Russian




L'Award
Награда
Y a pas d'école de diplôme
Нет ни школы, ни диплома
On entre dans le royaume
Ты входишь в это царство
Par la porte des fantômes
Через дверь призраков
Et au fond d'un couloir
И в конце коридора
Le grand saut la nuit noire
Большой прыжок, темная ночь
C'est encore mieux que d'aimer
Это даже лучше, чем любить
Un instant d'éternité
Мгновение вечности
Avoir un monde à ses pieds
Иметь мир у своих ног
Etre seul devant mille
Быть одному перед тысячей
Etre fort et fragile
Быть сильным и хрупким
C'est encore mieux que d'aimer
Это даже лучше, чем любить
Y'a pas de règle du jeu
Здесь нет правил игры
On se retrouve au milieu
Ты оказываешься посредине
Par les chemins que l'on veut
По тем путям, что выбираешь сам
C'est tout droit c'est en soi
Это прямо, это внутри тебя
On est roi mais prends garde
Ты король, но берегись
Ce n'est jamais qu'un Award
Это всего лишь Награда
C'est un objet sans beauté
Это предмет без красоты
Un semblant de vérité
Лишь подобие истины
Le reflet des vanités
Отражение тщеславия
C'est doré c'est brillant
Оно золотое, оно блестит
De la gloire et du vent
Из славы и ветра
C'est encore mieux que la vie
Это даже лучше, чем жизнь
C'est jouer à l'infini
Это играть бесконечно
Toutes les folies réunies
Все безумства вместе взятые
La tendresse le tourment
Нежность, мучение
La vieillesse et l'enfant
Старость и дитя
C'est encore mieux que la vie
Это даже лучше, чем жизнь
Y'a pas de loi de morale
Нет закона морали
Y'a pas de ciel sans étoiles
Нет неба без звёзд
Mais ça finit toujours mal
Но это всегда плохо кончается
Dans le coeur une aigreur
В сердце горечь
Une erreur une écharde
Ошибка, заноза
Et la mort pour un Award
И смерть за Награду





Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Bourtayre Jean-pierre Henri Eugene, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules


Attention! Feel free to leave feedback.