Michel Sardou - La Première Fois Qu'on S'aimera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Sardou - La Première Fois Qu'on S'aimera




La Première Fois Qu'on S'aimera
Первый раз, когда мы будем любить друг друга
La première fois qu'on s'aimera, tu te rappelles
Когда мы впервые займемся любовью, ты помнишь,
Celui de nous deux qui rira, perdra son ciel
Тот из нас, кто засмеётся, потеряет свой рай.
Au fond de la nuit la plus longue
В глубине самой длинной ночи,
Pour effacer le temps perdu
Чтобы стереть потерянное время,
On s'aimera comme si l'amour n'existait plus
Мы будем любить друг друга, как будто любви больше нет.
La première fois qu'on s'aimera, tu t'en souviens
Когда мы впервые займемся любовью, ты помнишь,
C'est une promesse qu'on ne tient pas qu'on fait pour rien
Это обещание, которое мы не сдержим, которое мы даем зря.
Dans un voyage entre deux mondes
В путешествии между двумя мирами,
Presqu'en état d'apesanteur
Почти в состоянии невесомости,
On s'aimera comme si l'amour nous faisait peur
Мы будем любить друг друга, как будто любовь нас пугает.
Seuls on refait notre vie
Одни мы переделываем свою жизнь,
Celle qu'on aurait choisie
Ту, которую мы бы выбрали,
Si l'on pouvait revivre
Если бы могли прожить заново.
Seuls dans cet univers de fous
Одни в этой вселенной безумцев,
Sans personne entre nous
Без никого между нами,
Comme si nous étions libres
Как будто мы свободны.
La première fois qu'on partira sait-on jamais
Когда мы впервые уедем, кто знает,
Nous choisirons le seul endroit encore secret
Мы выберем единственное ещё тайное место,
nous pourrons dans l'eau profonde
Где мы сможем в глубокой воде,
D'un fleuve à découvrir encore
Реки, которую ещё предстоит открыть,
Nous aimer comme si notre amour c'était la mort
Любить друг друга, как будто наша любовь это смерть.
Dans un voyage entre deux mondes
В путешествии между двумя мирами,
Presqu'en état d'apesanteur
Почти в состоянии невесомости,
On s'aimera comme si l'amour nous faisait peur
Мы будем любить друг друга, как будто любовь нас пугает.
Seuls on refait notre vie
Одни мы переделываем свою жизнь,
Celle qu'on aurait choisie
Ту, которую мы бы выбрали,
Si l'on pouvait revivre
Если бы могли прожить заново.
Seuls dans cet univers de fous
Одни в этой вселенной безумцев,
Sans personne entre nous
Без никого между нами,
Comme si nous étions libres
Как будто мы свободны.
La première fois qu'on s'aimera, tu t'en souviens
Когда мы впервые займемся любовью, ты помнишь,
Celui de nous deux qui rira en rira bien
Тот из нас, кто засмеётся, посмеется от души.
Au bout de la nuit la plus longue
В конце самой длинной ночи,
Pour rattraper le temps perdu
Чтобы наверстать потерянное время,
On s'aimera comme si l'amour n'existait plus
Мы будем любить друг друга, как будто любви больше нет.
La première fois qu'on s'aimera, tu te rappelles
Когда мы впервые займемся любовью, ты помнишь,
Nous nous étions promis des joies surnaturelles
Мы обещали друг другу сверхъестественные радости.
Au fond de la nuit la plus sombre
В глубине самой темной ночи,
Celle qui fait trembler les forêts
Той, что заставляет дрожать леса,
On s'aimera comme si l'amour nous l'avions fait
Мы будем любить друг друга, как будто мы сами создали эту любовь.
La première fois qu'on s'aimera, tu te rappelles
Когда мы впервые займемся любовью, ты помнишь,
Nous nous étions promis des joies surnaturelles
Мы обещали друг другу сверхъестественные радости.
Au fond de la nuit la plus sombre
В глубине самой темной ночи,
Celle qui fait trembler les forêts
Той, что заставляет дрожать леса,
On s'aimera comme si l'amour nous l'avions fait
Мы будем любить друг друга, как будто мы сами создали эту любовь.





Writer(s): Leroyer Pierre Charles Marcel Napoleon, Sardou Michel Charles, Revaud Jacques Abel Jules

Michel Sardou - Les 100 plus belles chansons de Michel Sardou
Album
Les 100 plus belles chansons de Michel Sardou
date of release
16-05-2007

1 Les Ricains
2 Une lettre à ma femme pour tout lui expliquer
3 Parce que c'était lui parce que c'était moi
4 Rouge
5 Les deux écoles
6 Io Domenico
7 Une femme ma fille
8 Délire d'amour
9 La chanteuse de rock
10 A L'Italienne
11 Du blues dans mes chansons
12 Chanteur de jazz
13 La Première Fois Qu'on S'aimera
14 Si l'on revient moins riche
15 Vladimir Ilitch
16 Afrique Adieu
17 Vivant
18 Les Années 30
19 Il Était Là Le Fauteuil
20 Je viens du sud
21 Etre une femme
22 Musiça
23 1965
24 Musulmanes
25 L'acteur
26 Tous les bateaux s'envolent
27 Espérer
28 Du plaisir
29 La rivière de notre enfance
30 Non merci
31 Loin
32 Cette Chanson-Là
33 Français
34 Salut (Live)
35 Qu'Est Ce Que J'Aurais Fait Moi
36 Mon dernier rêve será pour toi
37 Les mamans qui s'en vont
38 Putain De Temps
39 Selon Que Vous Serez Etc Etc
40 Maudits Français
41 Le cinéma d'Audiard
42 55 Jours 55 nuits
43 Le successeur
44 Le privilège
45 Le bac G
46 Marie Jeanne
47 Attention les enfants danger
48 La même eau qui coule
49 Marie Ma Belle
50 L'aigle noir (Live au Palais des sports / 2005)
51 L'autre femme
52 Victoria
53 Je veux l'épouser pour un soir
54 La marche en avant
55 Les villes de solitude
56 Le curé
57 Les vieux mariés
58 La maladie d'amour
59 Un enfant
60 Les gens du show business
61 Danton
62 Le surveillant général
63 Je t'aime je t'aime
64 Le rire du sergent
65 Les bals populaires
66 Et mourir de plaisir
67 J'habite en France
68 America America
69 Nous N'Aurons Pas D'Enfant
70 Le Folk-Song Melody
71 Les Beatnicks
72 Raconte Une Histoire
73 Petit
74 Une fille aux yeux clairs
75 Aujourd'hui Peut-Etre - Live Bercy 91
76 Le France
77 Zombi Dupont
78 8 jours à El Paso
79 Verdun
80 Ils Ont Le Pétrole Mais C'Est Tout
81 Les lacs du Connemara
82 Je n'suis pas mort je dors
83 L'Anatole
84 Dans La Même Année
85 Le prix d'un homme
86 Je Vole
87 En chantant
88 La génération "Loving You"
89 Mon fils
90 La Java De Broadway
91 Comme d'habitude
92 Le temps des colonies
93 Je Vais T'Aimer
94 J'accuse
95 La vallée des poupées
96 Je suis pour
97 La vieille
98 Un accident
99 J'ai 2000 ans
100 Dix Ans Plus Tôt

Attention! Feel free to leave feedback.