Michel Sardou - La défensive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Michel Sardou - La défensive




La défensive
Оборона
Je t'aime tu m'aimes tout va très bien
Я люблю тебя, ты любишь меня, все очень хорошо
Plus de vingt ans main dans la main
Более двадцати лет рука об руку
Mais derrière ce bonheur qui tient
Но за этим счастьем, которое стоит
Je vais te dire c'qui nous arrive
Я расскажу тебе, что с нами происходит
On s'habitue et ça m'ennuie
Мы привыкаем, и мне это скучно
Au bout du lit il y a ton corps
В конце кровати твое тело
Moi j'ai un livre et toi tu dors
У меня есть книга, а ты спишь
J'allume une cigarette encore
Я снова закуриваю сигарету
Je te sens sur la défensive
Я чувствую, что ты защищаешься
On n'se parle plus et ça m'ennuie
Мы больше не разговариваем друг с другом, и это меня раздражает
Tes yeux sont ouverts dans le noir
Твои глаза открыты в темноте
Je n'sais plus va ton regard
Я больше не знаю, куда смотрит твой взгляд
On te croirait sur le départ
Мы бы поверили тебе на старте
Cette envie de voir l'autre rive
Это желание увидеть другой берег
Peut-être que c'est moi qui t'ennuie
Может быть, это я тебя раздражаю
Tu joues très bien l'indifférence
Ты очень хорошо играешь на безразличии
Tu ne me dis pas ta souffrance
Ты не рассказываешь мне о своих страданиях
Fais-moi la guerre pas le silence
Веди со мной войну, а не молчи
Je te sens sur la défensive
Я чувствую, что ты защищаешься
Dis-moi j'en suis dans ta vie
Скажи мне, где я нахожусь в твоей жизни
Sommes-nous heureux
Счастливы ли мы
Question fatale
Роковой вопрос
Bien sûr que non nous sommes heureux
Конечно, нет, мы счастливы
Tu sais très bien qu'à la finale
Ты прекрасно знаешь, что в финале
On vit ensemble mais plus à deux
Мы живем вместе, но больше вдвоем
C'était si fort la première fois
Это было так громко в первый раз
Quel nom portait ce jardin-là
Как назывался этот сад
Tu t souviens pas d'la première fois
Ты не помнишь, как это было в первый раз
Si l'on tentait la récidive
Если кто-то попытается совершить рецидив
On oublie tout et ça m'ennuie
Мы забываем обо всем, и мне это скучно
Pourquoi me viennent ces idées-là
Почему мне приходят в голову такие мысли
Je t'aime tu m'aimes ça va de soi
Я люблю тебя, ты любишь меня, это само собой разумеется
Autrement nous n'serions plus
В противном случае нас бы здесь больше не было
Je vais te dire c'qui nous arrive
Я расскажу тебе, что с нами происходит
On n'se voit plus et ça m'ennuie
Мы больше не видимся, и это меня раздражает
Au bout du lit il y a ton corps
В конце кровати твое тело
Je ferme le livre et toi tu dors
Я закрываю книгу, а ты спишь
Je prends ta main je t'aime encore
Я беру тебя за руку, я все еще люблю тебя
Ne sois plus sur la défensive
Больше не занимай оборонительную позицию
Si l'on rejouait la première nuit
Если бы мы переиграли первую ночь
Si l'on rejouait la première nuit
Если бы мы переиграли первую ночь





Writer(s): Michel Charles Sardou, Jacques Revaud, Jean Loup Dabadie


Attention! Feel free to leave feedback.